Lyrics and translation Rammstein - Amour
Die
Liebe
ist
ein
wildes
Tier
Любовь
– это
дикое
животное,
Sie
atmet
dich
sie
sucht
nach
dir
Оно
вдыхает
твой
запах,
ищет
тебя.
Nistet
auf
gebrochenen
Herzen
Вьёт
гнёздышко
на
разбитом
сердце,
Geht
auf
Jagd
bei
Kuss
und
Kerzen
А
во
время
поцелуев
при
свечах
выходит
на
охоту.
Saugt
sich
fest
an
deinen
Lippen
Оно
крепко
присасывается
к
твоим
губам,
Gräbt
sich
Gänge
durch
die
Rippen
Прорывает
ходы
между
твоими
рёбрами
Lässt
sich
fallen
weich
wie
Schnee
Любовь
окутывает
тебя
нежно,
как
снег.
Erst
wird
es
heiß
dann
kalt
am
Ende
tut
es
weh
Сначала
тебе
жарко,
Потом
холодно,
А
в
конце
больно.
Alle
wollen
nur
dich
zähmen
Все
хотят
приручить
тебя,
Amour
Amour
am
Ende
Амур,
Амур,
в
конце
концов,
Gefangen
zwischen
deinen
Zähnen
томятся
в
твоей
пасти.
Die
Liebe
ist
ein
wildes
Tier
Любовь
– это
дикое
животное,
Sie
beißt
und
kratzt
und
tritt
nach
mir
Оно
кусается,
и
царапается,
и
преследует
меня,
Hält
mich
mit
tausend
Armen
fest
Оно
вцепляется
в
меня
мертвой
хваткой
Zerrt
mich
in
ihr
Liebesnest
И
тащит
в
своё
логово.
Frisst
mich
auf
mit
Haut
und
Haar
Оно
пожирает
меня
с
головой?
Und
würgt
mich
wieder
aus
nach
Tag
und
Jahr
А
долгое
время
спустя
- изрыгает.
Lässt
sich
fallen
weich
wie
Schnee
Любовь
окутывает
тебя
нежно,
как
снег.
Erst
wird
es
heiß
dann
kalt
am
Ende
tut
es
weh
Сначала
тебе
жарко,
Потом
холодно,
А
в
конце
больно.
Alle
wollen
nur
dich
zähmen
Все
хотят
приручить
тебя,
Amour
Amour
am
Ende
Амур,
Амур,
в
конце
концов,
Gefangen
zwischen
deinen
Zähnen
томятся
в
твоей
пасти.
Alle
wollen
nur
dich
zähmen
Все
хотят
приручить
тебя,
Amour
Amour
am
Ende
Амур,
Амур,
в
конце
концов,
Gefangen
zwischen
deinen
Zähnen
томятся
в
твоей
пасти.
Die
Liebe
ist
ein
wildes
Tier
Любовь
– это
дикое
животное,
Sie
atmet
dich
sie
sucht
nach
dir
Оно
вдыхает
твой
запах,
ищет
тебя.
Nistet
auf
gebrochenen
Herzen
Вьёт
гнёздышко
на
разбитом
сердце,
Geht
auf
Jagd
bei
Kuss
und
Kerzen
А
во
время
поцелуев
при
свечах
выходит
на
охоту.
Frisst
mich
auf
mit
Haut
und
Haar
Оно
пожирает
меня
с
головой?
Und
würgt
mich
wieder
aus
nach
Tag
und
Jahr
А
долгое
время
спустя
- изрыгает.
Lässt
sich
fallen
weich
wie
Schnee
Любовь
окутывает
тебя
нежно,
как
снег.
Erst
wird
es
heiß
dann
kalt
am
Ende
tut
es
weh
Сначала
тебе
жарко,
Потом
холодно,
А
в
конце
больно.
Alle
wollen
nur
dich
zähmen
Все
хотят
приручить
тебя,
Amour
Amour
am
Ende
Амур,
Амур,
в
конце
концов,
Gefangen
zwischen
deinen
Zähnen
томятся
в
твоей
пасти.
Die
Liebe
ist
ein
wildes
Tier
Любовь
– это
дикое
животное,
In
die
Falle
gehst
du
ihr
Ты
попадаешься
в
его
западню.
In
die
Augen
starrt
sie
dir
Оно
смотрит
тебе
в
глаза,
Verzaubert
wenn
ihr
Blick
dich
trifft
Околдовывая
взглядом.
Die
Liebe
ist
ein
wildes
Tier
Любовь
– это
дикое
животное,
In
die
Falle
gehst
du
ihr
Ты
попадаешься
в
его
западню.
In
die
Augen
starrt
sie
dir
Оно
смотрит
тебе
в
глаза,
Verzaubert
wenn
ihr
Blick
dich
trifft
Околдовывая
взглядом.
Bitte
bitte
gib
mir
Gift
Умоляю,
дайте
мне
яду!
Bitte
bitte
gib
mir
Gift
Умоляю,
дайте
мне
яду!
Bitte
bitte
gib
mir
Gift
Умоляю,
дайте
мне
яду!
Bitte
bitte
gib
mir
Gift
Умоляю,
дайте
мне
яду!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Doktor Christian Lorenz, Till Lindemann, Oliver Riedel, Christoph Doom Schneider
Attention! Feel free to leave feedback.