Lyrics and translation Rammstein - DEUTSCHLAND
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
(du
hast,
du
hast,
du
hast,
du
hast)
Ты
( у
тебя,
у
тебя,
у
тебя,
у
тебя)
Hast
viel
geweint
(geweint,
geweint,
geweint,
geweint)
(плакала,
плакала,
плакала,
плакала)
Im
Geist
getrennt
(getrennt,
getrennt,
getrennt,
getrennt)
В
уме
разделенная
(разделенная,
разделенная,
разделенная,
разделенная)
Im
Herz
vereint
(vereint,
vereint,
vereint,
vereint)
Сердцем
едина
(едина,
едина,
едина,
едина)
Wir
(wir
sind,
wir
sind,
wir
sind,
wir
sind)
Мы
(мы
все,
мы
все,
мы
все,
мы
все)
Sind
schon
sehr
lang
zusammen
(ihr
seid,
ihr
seid,
ihr
seid,
ihr
seid)
Мы
слишком
долго
вместе
( вы,
вы,
вы,
вы)
Dein
Atem
kalt
(so
kalt,
so
kalt,
so
kalt,
so
kalt)
Твоё
дыхание
холодно
(так
холодно,
так
холодно,
так
холодно,
так
холодно)
Das
Herz
in
Flammen
(so
heiß,
so
heiß,
so
heiß,
so
heiß)
Твоё
сердце
пылает
(так
горячо,
так
горячо,
так
горячо,
так
горячо)
Du
(du
kannst,
du
kannst,
du
kannst,
du
kannst)
Ты
(ты
можешь,
ты
можешь,
ты
можешь,
ты
можешь)
Ich
(ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß)
Я
(я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю)
Wir
(wir
sind,
wir
sind,
wir
sind,
wir
sind)
Мы
(мы
все,
мы
все,
мы
все,
мы
все)
Ihr
(ihr
bleibt,
ihr
bleibt,
ihr
bleibt,
ihr
bleibt)
Ты
(ты
остаёшься,
ты
остаёшься,
ты
остаёшься,
ты
остаёшься)
Deutschland,
mein
Herz
in
Flammen
Германия,
моё
сердце
в
огне
Will
dich
lieben
und
verdammen
Хочу
любить
и
проклинать
тебя
Deutschland,
dein
Atem
kalt
Германия,
холодное
дыхание
So
jung,
und
doch
so
alt
Так
молода
и
так
стара
Ich
(du
hast,
du
hast,
du
hast,
du
hast)
Я
(у
тебя,
у
тебя,
у
тебя,
у
тебя)
Ich
will
dich
nie
verlassen
(du
weinst,
du
weinst,
du
weinst,
du
weinst)
Я
не
хотел
покидать
тебя
(ты
плачешь,
ты
плачешь,
ты
плачешь,
ты
плачешь)
Man
kann
dich
lieben
(du
liebst,
du
liebst,
du
liebst,
du
liebst)
Люди
могут
тебя
любить
(ты
любишь,
ты
любишь,
ты
любишь,
ты
любишь)
Und
will
dich
hassen
(du
hasst,
du
hasst,
du
hasst,
du
hasst)
И
хочет
ненавидеть
(ты
ненавидишь,
ты
ненавидишь,
ты
ненавидишь,
ты
ненавидишь)
Überheblich,
überlegen
Высокомерна,
превосходна
Übernehmen,
übergeben
Захватывай,
передавай
Überraschen,
überfallen
Внезапность,
атака
Deutschland,
Deutschland
über
allen
Германия,
Германия
превыше
всего
Deutschland,
mein
Herz
in
Flammen
Германия,
моё
сердце
в
огне
Will
dich
lieben
und
verdammen
Хочу
любить
и
проклинать
тебя
Deutschland,
dein
Atem
kalt
Германия,
холодное
дыхание
So
jung,
und
doch
so
alt
Так
молода
и
так
стара
Deutschland,
deine
Liebe
Германия,
твоя
любовь
Ist
Fluch
und
Segen
Это
проклятье
и
благословение
Deutschland,
meine
Liebe
Германия,
любовь
моя
Kann
ich
dir
nicht
geben
Я
не
могу
её
отдать
тебе
Du
(übermächtig,
überflüssig)
Ты
(подавляющая,
избыточная)
Ich
(Übermenschen,
überdrüssig)
Я
(сверхчеловек,
утомлённый)
Wir
(wer
hoch
steigt,
der
wird
tief
fallen)
Мы
(кто
высоко
заберётся,
упадёт
на
дно)
Ihr
(Deutschland,
Deutschland
über
allen)
Вы
(Германия,
Германия
превыше
всего)
Deutschland,
mein
Herz
in
Flammen
Германия,
моё
сердце
в
огне
Will
dich
lieben
und
verdammen
Хочу
любить
и
проклинать
тебя
Deutschland,
dein
Atem
kalt
Германия,
холодное
дыхание
So
jung,
und
doch
so
alt
Так
молода
и
так
стара
Deutschland,
deine
Liebe
Германия,
твоя
любовь
Ist
Fluch
und
Segen
Это
проклятье
и
благословение
Deutschland,
meine
Liebe
Германия,
любовь
моя
Kann
ich
dir
nicht
geben
Я
не
могу
её
отдать
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christoph doom schneider, doktor christian lorenz, oliver riedel, paul landers, richard z. kruspe, till lindemann
Attention! Feel free to leave feedback.