Lyrics and translation Ramon - Va Todo Al Ganador (The Winner Takes It All)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Va Todo Al Ganador (The Winner Takes It All)
Победитель забирает все (Va Todo Al Ganador)
Ya
no
quiero
hablar,
ya
se
dijo
todo,
duele
aún
mover
cosas
del
ayer.
Я
больше
не
хочу
говорить,
все
уже
сказано,
мне
больно
даже
трогать
вещи
из
прошлого.
Hice
igual
que
tu,
me
quede
sin
cartas
ya
no
hay
vuelta
atras,
no
reparten
más.
Я
сделал
то
же,
что
и
ты,
остался
без
карт,
пути
назад
нет,
больше
не
раздают.
Va
todo
al
ganador,
a
quien
jugó
mejor,
me
toca
a
mi
perder
que
le
voy
a
hacer.
Все
отдается
победителю,
тому,
кто
сыграл
лучше,
мне
приходится
проигрывать,
что
мне
с
этим
делать.
Quise
ver
en
ti
un
lugar
seguro,
un
muro
alrededor
ese
fue
mi
error.
Я
хотел
видеть
в
тебе
надежное
место,
стену
вокруг,
в
этом
была
моя
ошибка.
No
debí
soñar
un
amor
tan
puro,
Мне
не
следовало
мечтать
о
такой
чистой
любви,
Que
inoscente
fue
y
de
buena
fe
los
dioses
por
placer
eligen
sin
querer.
Наивный
и
преданный,
боги
по
прихоти
играют
нашими
жизнями.
Sus
dados
al
rodar
marcan
nuestro
azar.
Их
кости
падают,
определяют
нашу
судьбу.
Va
todo
al
ganador
que
deja
su
dolor,
es
como
debe
ser
hoy
igual
que
ayer.
Все
достается
победителю,
который
оставляет
свою
боль,
так
и
должно
быть,
как
сегодня,
как
вчера.
Y
dime
como
es,
como
son
sus
besos,
si
al
llamarte
amor
es
mejor
su
voz.
И
скажи
мне,
как
это,
каковы
его
поцелуи,
если
он
называет
тебя
любовью,
звучит
ли
его
голос
приятнее.
Algo
en
tu
interior
sabe
que
te
añoro,
para
que
mentir
yo
no
se
fingir.
Что-то
в
тебе
говорит,
что
я
по
тебе
скучаю,
но
я
не
умею
врать.
Y
no
importa
que
fue
sentencié
cada
vez,
el
faño
se
cumplió
nadie
se
quejó.
И
неважно,
что
я
выносил
приговор
снова
и
снова,
срок
был
исполнен,
никто
не
жаловался.
El
juego
sigue
igual,
actues
bien
o
mal,
lo
bueno
y
lo
mejor
va
todo
al
ganador.
Игра
остается
прежней,
играешь
ты
хорошо
или
плохо,
все
лучшее
достается
победителю.
Ya
no
quiero
hablar,
ya
no
me
apetece.
Я
больше
не
хочу
говорить,
мне
больше
не
хочется.
Gracias
por
venir,
no
hay
nada
que
añadir.
Спасибо,
что
пришла,
добавить
нечего.
Siento
estar
así,
si
eso
te
entristece
llena
de
ansiedad,
de
inseguridad,
ya
lo
vez...
Прости,
что
я
такой,
если
это
тебя
огорчает,
наполняет
тревогой
и
неуверенностью,
ты
ведь
видишь...
Va
todo
al
ganador...
Все
отдается
победителю...
Va
todo
al
ganador...
Все
отдается
победителю...
El
juego
sigue
igual,
actues
bien
o
mal,
lo
bueno
y
lo
mejor
va
todo
al
ganador...
Игра
остается
прежней,
играешь
ты
хорошо
или
плохо,
все
лучшее
достается
победителю...
Va
todo
al
ganador...
Все
отдается
победителю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson, Albert Mas Griera
Attention! Feel free to leave feedback.