Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Cuatro Carreras
Cuatro Carreras
Четыре забега
Cuidado
con
mi
Palomo,
muchacho
Остерегайся
моего
голубя,
детка
Fíjate
cómo
lo
llevas
Обрати
внимание,
как
ты
его
держишь
Porque
tiene
compromiso
en
el
rancho
de
correr
cuatro
carreras.
Ведь
он
пообещал
пробежать
четыре
забега
на
ранчо.
Llega
la
primer
carrera
y
por
cierto
Подошёл
первый
забег,
и
он,
кстати
Era
de
seis
mil
quinientos
Был
на
шесть
тысяч
пятьсот
Pronto
traigo
a
mi
palomo
y
no
hallaba
qué
hacer
en
esos
momentos.
Я
быстро
привожу
своего
голубя,
и
я
не
знал,
что
делать
в
те
моменты.
Toda
la
gente
apostaba
dinero
Все
люди
ставили
на
других
Al
contrario
del
Palomo
А
на
моего
голубя
нет
Yo
también
traía
mis
pesos
por
suerte
Я
тоже
принёс
свои
деньги,
на
удачу
Para
taparles
a
todos.
Чтоб
покрыть
ставки.
Les
hicieron
su
llamado
Их
пригласили
выйти
Y
pa'
pronto
yo
le
monto
a
mi
Palomo
И
быстренько
я
седлаю
своего
голубя
Y
los
contrarios
gritaban
diciendo:
А
соперники
кричат,
говорят:
Vas
a
perder
todo,
todo...
Ты
всё
проиграешь…
Al
llegar
a
media
tabla
Когда
мы
достигли
середины
дистанции
El
Apache
me
agarró
la
delantera
Апач
вырвался
вперёд
Y
yo
le
tendí
la
cuarta
al
Palomo
А
я
натянул
поводья
голубя
Y
le
gané
la
carrera.
И
выиграл
забег.
Y
la
segunda
carrera
del
día
А
второй
забег
дня
La
gané
dando
ventaja
Я
выиграл,
дав
фору
La
tercera
que
seguía
pa'
pronto
В
третьем
забеге,
который
был
следующим
Mi
contrario
se
me
raja.
Мой
противник
трусит.
La
cuarta
ya
ni
les
digo,
que
al
cabo
О
четвёртом
я
вообще
не
говорю,
потому
что
El
caballo
se
llevaron
Лошадь
угнали
Yo
y
mi
Palomo
quedamos,
por
cierto
que
hasta
ahí
nos
balacearon.
Остались
только
я
и
мой
голубь,
и,
кстати,
в
тот
момент
в
нас
стреляли.
Unos
hombres
disgustados
quedaron
disparando
sus
pistolas
Некоторых
недовольных
людей
стреляют
из
пистолетов.
Matándome
a
mi
Palomo
y
yo
herido
Убили
моего
голубя,
а
я
получил
ранение
Me
les
fugué
de
la
bola...
Я
сбежал
от
них...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cornelio Reyna
Attention! Feel free to leave feedback.