Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Nueva Zenaida
Die neue Zenaida
400
kilómetros
tiene
400
Kilometer
entfernt
liegt
La
ciudad
donde
vive
Zenaida
Die
Stadt,
in
der
Zenaida
wohnt
Voy
a
ver
si
la
puedo
encontrar
Ich
werde
sehen,
ob
ich
sie
finden
kann
Para
ver
si
me
da
su
palabra
Um
zu
sehen,
ob
sie
mir
ihr
Wort
gibt
Cuando
luego
llegué
a
la
estación
Als
ich
dann
am
Bahnhof
ankam
"No
me
esperes",
le
dije
a
mi
esposa
"Warte
nicht
auf
mich",
sagte
ich
meiner
Frau
Voy
muy
lejos,
no
pienso
volver
Ich
gehe
weit
weg,
ich
habe
nicht
vor
zurückzukehren
Porque
voy
a
casarme
con
otra
Weil
ich
eine
andere
heiraten
werde
Presuroso
llegué
a
San
Antonio
Eilig
kam
ich
in
San
Antonio
an
Pregunté
por
Zenaida
del
alma
Ich
fragte
nach
Zenaida,
meiner
Liebsten
Se
casó,
anda
de
luna
de
miel
Sie
hat
geheiratet,
ist
auf
Hochzeitsreise
Según
dicen
regresa
mañana
Man
sagt,
sie
kommt
morgen
zurück
Como
loco
busqué
una
cantina
Wie
verrückt
suchte
ich
eine
Bar
Pa'
olvidar
a
la
ingrata
traidora
Um
die
undankbare
Verräterin
zu
vergessen
Y
enseguida
me
fue
pa'
mi
pueblo
Und
sofort
ging
ich
in
mein
Dorf
zurück
A
pedirle
perdón
a
mi
esposa
Um
meine
Frau
um
Verzeihung
zu
bitten
Al
mirar
una
carta
en
la
mesa
Als
ich
einen
Brief
auf
dem
Tisch
sah
De
mi
pecho
se
escapa
un
suspiro
Entwich
meiner
Brust
ein
Seufzer
"No
me
esperes",
decían
sus
palabras
"Warte
nicht
auf
mich",
sagten
ihre
Worte
Porque
yo
ya
me
fui
con
Ramiro
Denn
ich
bin
schon
mit
Ramiro
weggegangen
Allá
viene
ese
tren
pasajero
Dort
kommt
dieser
Personenzug
Que
sin
duda
me
deja
llorando
Der
mich
zweifellos
weinend
zurücklässt
Me
quede
sin
Zenaida
de
mi
alma
Ich
blieb
ohne
Zenaida,
meine
Liebste
Y
mi
esposa
me
dejó
colgando
Und
meine
Frau
hat
mich
hängen
lassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Salome Gutierrez Renteria
Attention! Feel free to leave feedback.