Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - La Nueva Zenaida - translation of the lyrics into German




La Nueva Zenaida
Die neue Zenaida
400 kilómetros tiene
400 Kilometer entfernt liegt
La ciudad donde vive Zenaida
Die Stadt, in der Zenaida wohnt
Voy a ver si la puedo encontrar
Ich werde sehen, ob ich sie finden kann
Para ver si me da su palabra
Um zu sehen, ob sie mir ihr Wort gibt
Cuando luego llegué a la estación
Als ich dann am Bahnhof ankam
"No me esperes", le dije a mi esposa
"Warte nicht auf mich", sagte ich meiner Frau
Voy muy lejos, no pienso volver
Ich gehe weit weg, ich habe nicht vor zurückzukehren
Porque voy a casarme con otra
Weil ich eine andere heiraten werde
Presuroso llegué a San Antonio
Eilig kam ich in San Antonio an
Pregunté por Zenaida del alma
Ich fragte nach Zenaida, meiner Liebsten
Se casó, anda de luna de miel
Sie hat geheiratet, ist auf Hochzeitsreise
Según dicen regresa mañana
Man sagt, sie kommt morgen zurück
Como loco busqué una cantina
Wie verrückt suchte ich eine Bar
Pa' olvidar a la ingrata traidora
Um die undankbare Verräterin zu vergessen
Y enseguida me fue pa' mi pueblo
Und sofort ging ich in mein Dorf zurück
A pedirle perdón a mi esposa
Um meine Frau um Verzeihung zu bitten
Al mirar una carta en la mesa
Als ich einen Brief auf dem Tisch sah
De mi pecho se escapa un suspiro
Entwich meiner Brust ein Seufzer
"No me esperes", decían sus palabras
"Warte nicht auf mich", sagten ihre Worte
Porque yo ya me fui con Ramiro
Denn ich bin schon mit Ramiro weggegangen
Allá viene ese tren pasajero
Dort kommt dieser Personenzug
Que sin duda me deja llorando
Der mich zweifellos weinend zurücklässt
Me quede sin Zenaida de mi alma
Ich blieb ohne Zenaida, meine Liebste
Y mi esposa me dejó colgando
Und meine Frau hat mich hängen lassen





Writer(s): Salome Gutierrez Renteria


Attention! Feel free to leave feedback.