Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Que No Vienes
Warum kommst du nicht
Todo
el
llanto
de
mis
ojos
se
ha
secado
Alle
Tränen
meiner
Augen
sind
getrocknet
Y
ya
no
puedo
llorar
mas
Und
ich
kann
nicht
mehr
weinen
Ya
mis
labios
se
han
cansado
se
llamarte
Meine
Lippen
sind
müde
geworden,
dich
zu
rufen
Por
que
no
vienes
en
donde
estas
Warum
kommst
du
nicht,
wo
bist
du?
Las
palabras
mas
hermosas
de
cariño
Die
schönsten
Worte
der
Zuneigung
Solo
en
tus
labios
yo
las
oí
Nur
von
deinen
Lippen
hörte
ich
sie
Yo
no
se
si
en
verdad
tu
me
querias
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
wirklich
geliebt
hast
O
te
burlabas
solo
de
mi
Oder
ob
du
dich
nur
über
mich
lustig
gemacht
hast
A
todo
el
mundo
le
pregunto
si
te
han
visto
Ich
frage
jeden
auf
der
Welt,
ob
sie
dich
gesehen
haben
Y
la
respuesta
no
me
la
dan
Und
die
Antwort
geben
sie
mir
nicht
Yo
no
se
donde
diablos
te
has
metido
Ich
weiß
nicht,
wo
zum
Teufel
du
hingekommen
bist
Por
que
no
vienes
en
donde
estas
Warum
kommst
du
nicht,
wo
bist
du?
Las
palabras
mas
hermosas
de
cariño
Die
schönsten
Worte
der
Zuneigung
Solo
en
tus
labios
yo
las
oí
Nur
von
deinen
Lippen
hörte
ich
sie
Yo
no
se
si
en
verdad
tu
me
querias
Ich
weiß
nicht,
ob
du
mich
wirklich
geliebt
hast
O
te
burlabas
solo
de
mi
Oder
ob
du
dich
nur
über
mich
lustig
gemacht
hast
A
todo
el
mundo
le
pregunto
si
te
han
visto
Ich
frage
jeden
auf
der
Welt,
ob
sie
dich
gesehen
haben
Y
la
respuesta
no
me
la
dan
Und
die
Antwort
geben
sie
mir
nicht
Yo
no
se
donde
diablos
te
has
metido
Ich
weiß
nicht,
wo
zum
Teufel
du
hingekommen
bist
Por
que
no
vienes
en
donde
estas
Warum
kommst
du
nicht,
wo
bist
du?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hector Montemayor Cisneros
Attention! Feel free to leave feedback.