Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Que Me Entierren Con La Banda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Entierren Con La Banda
Пусть меня похоронят с оркестром
El
día
que
yo
me
muera
В
день,
когда
я
умру,
Que
me
entierren
con
la
banda
Пусть
меня
похоронят
с
оркестром,
Que
no
me
anden
con
lutitos
Не
надо
мне
этих
траурных
песен,
Que
es
purita
propaganda.
Это
всё
пустая
показуха.
Mi
vida
siempre
es
alegre
Моя
жизнь
всегда
весела,
Siempre
andando
de
caramba
Всегда
гуляю
напропалую,
Por
eso
quiero
morirme
Поэтому
я
хочу
умереть,
Paseándome
con
la
banda.
Разгуливая
с
оркестром.
Al
franco
de
un
buen
caballo
Верхом
на
хорошем
коне
Y
al
son
de
la
balacera
И
под
звуки
стрельбы,
Con
diez
cajas
de
cerveza
С
десятью
ящиками
пива
Y
la
joven
que
yo
quiera...
И
девушкой,
которую
я
выберу...
Me
gusta
rifar
mi
suerte
Мне
нравится
рисковать,
Y
jugarme
hasta
la
vida
И
ставить
на
кон
всю
жизнь,
Pa'
curarme
las
heridas
Чтобы
залечить
свои
раны
Con
mi
negra
consentida.
С
моей
любимой
девчонкой.
La
noche
siempre
es
bonita
Ночь
всегда
прекрасна,
Para
empezar
la
parranda
Чтобы
начать
гулянку,
Y
amanecer
con
la
banda
И
встретить
рассвет
с
оркестром,
Paseándome
con
la
banda.
Разгуливая
с
оркестром.
Soy
del
puro
Sinaloa
Я
из
самого
Синалоа,
Donde
se
rifan
los
hombres
Где
живут
настоящие
мужчины,
Yo
me
paseo
con
la
banda
Я
гуляю
с
оркестром,
Brindando
con
mis
amores...
Выпивая
с
моими
любимыми...
Me
encanta
jalar
la
banda
Мне
нравится
водить
оркестр
Por
todita
la
región
По
всему
региону,
Me
alegra
tratar
amigos
Мне
нравится
общаться
с
друзьями,
Que
les
sobre
corazón.
У
которых
доброе
сердце.
El
muerto
a
la
sepultura
Мертвого
— в
могилу,
Y
el
vivo
a
la
travesura
А
живому
— проказничать,
La
mujer
que
va
creciendo
Женщина,
которая
взрослеет,
Que
deje
de
ser
criatura.
Пусть
перестанет
быть
ребенком.
Ya
con
esta
me
despido
На
этом
я
прощаюсь,
Amigos
de
la
parranda
Друзья
по
гулянке,
Yo
solamente
les
pido
Я
лишь
прошу
вас,
Que
me
entierren
con
la
banda...
Чтобы
меня
похоронили
с
оркестром...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melesio Díaz
Album
Corridos
date of release
01-01-1993
Attention! Feel free to leave feedback.