Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Las Mieles del Olvido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Las Mieles del Olvido




Las Mieles del Olvido
Медовый вкус забвения
Verdad que ya no sientes ni hasta la miel amarga?
Правда, ты больше не чувствуешь даже горький мёд?
Que tenías conjelado el alma y corazón
Душа и сердце у тебя были заморожены
Verdad que dulce saben las mieles del olvido?
Правда, сладки мёд забвения?
Y a que te sabe ahora que esté es tu nuevo amor
Каков он теперь на вкус, когда это твоя новая любовь?
Te juro que bien sabés que sera de tu vida
Я клянусь, что ты хорошо знаешь, что станет с твоей жизнью
Ahora que se pierda tu alma de ilusión
Теперь, когда твоя душа теряет иллюзии
Y que un nuevo cariño llego y cubrió de olvido
И новая любовь пришла и погрузила тебя в забытье
Y se te enchina el cuerpo pero de puro amor
И у тебя мурашки по телу, но от чистой любви
Hasta la hiel endulza si estas enamorado
Даже желчь становится сладкой, если ты влюблён
Se consumen los celos, se quema la pasión
Ревность сгорает, страсть угасает
Sabes que mis caricias te han derretido el alma
Знаешь, мои ласки растопили твою душу
Que mis besos mi cielo, que mis besos mi cielo
Мои поцелуи, моя дорогая, мои поцелуи, моя дорогая
Te han curado el dolor
Исцелили твою боль
Hasta la hiel endulza si estas enamorado
Даже желчь становится сладкой, если ты влюблён
Se consumen los celos, se quema la pasión
Ревность сгорает, страсть угасает
Sabes que mis caricias te han derretido el alma
Знаешь, мои ласки растопили твою душу
Que mis besos mi cielo, que mis besos mi cielo
Мои поцелуи, моя дорогая, мои поцелуи, моя дорогая
Te han curado el dolor
Исцелили твою боль





Writer(s): guillermo l. gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.