Lyrics and translation Ramón Cordero - Morenita Mía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morenita Mía
Моя смуглянка
Morenita
mía,
si
es
que
tú
me
quieres
Смуглянка
моя,
если
ты
меня
любишь,
No
te
desesperes
y
bríndame
alegría
Не
отчаивайся
и
подари
мне
радость.
Siento
simpatía,
si
es
que
no
me
engañas
Я
чувствую
симпатию,
если
ты
не
обманываешь
меня,
Sol
de
la
mañana,
linda
muchachita
Солнце
утреннее,
милая
девушка.
Para
ti
solita,
morena,
yo
tengo
mi
alma
Для
тебя
одной,
смуглянка,
у
меня
есть
душа.
Mujer
preferida,
dame
el
corazón
Любимая
женщина,
отдай
мне
свое
сердце,
Que
en
esta
canción
te
ofrezco
mi
vida
Ведь
в
этой
песне
я
предлагаю
тебе
свою
жизнь.
La
luz
encendida
de
mi
amor
te
baña
Зажженный
свет
моей
любви
окутывает
тебя,
Si
tú
me
acompañas,
linda
morenita
Если
ты
будешь
со
мной,
милая
смуглянка.
Para
ti
solita,
morena,
yo
tengo
mi
alma
Для
тебя
одной,
смуглянка,
у
меня
есть
душа.
Tú
eres
mi
deseo,
en
mí
no
hay
engaño
Ты
мое
желание,
во
мне
нет
обмана,
Yo
me
siento
extraño,
morena,
cuando
no
te
veo
Мне
странно,
смуглянка,
когда
я
тебя
не
вижу.
Sabes
que
en
ti
creo,
mi
amor
no
se
empaña
Знаешь,
что
я
верю
в
тебя,
моя
любовь
не
тускнеет,
Ni
el
tiempo
te
daña,
honrada
dotrina
И
время
тебя
не
портит,
честная
душа.
Mujer
de
mi
vida,
es
tuya
mi
alma
Женщина
моей
жизни,
моя
душа
принадлежит
тебе.
Tú
eres
la
ilusión
de
todos
mis
sueños
Ты
— мечта
всех
моих
снов,
Quiero
ser
el
dueño
de
tu
corazón
Хочу
быть
хозяином
твоего
сердца.
La
luz
y
pasión
de
tu
amor
me
mata
Свет
и
страсть
твоей
любви
убивают
меня,
Hermosa
muchacha,
linda
morenita
Прекрасная
девушка,
милая
смуглянка.
Para
ti
solita,
morena,
yo
tengo
mi
alma
Для
тебя
одной,
смуглянка,
у
меня
есть
душа.
Para
ti
solita,
morena,
yo
tengo
mi
alma
Для
тебя
одной,
смуглянка,
у
меня
есть
душа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ramon Cordero
Attention! Feel free to leave feedback.