Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si el Sol un Día Se Apagara
Wenn die Sonne eines Tages erlöschen würde
Si
el
sol
un
día
se
apagara
Wenn
die
Sonne
eines
Tages
erlöschen
würde
Y
dejara
de
alumbrar
Und
aufhörte
zu
leuchten
No
me
podrían
quitar
Könnte
man
mir
nicht
nehmen
El
que
yo
a
ti
te
adorara
Dass
ich
dich
verehre
Si
el
destino
nos
llevara
Wenn
das
Schicksal
uns
führen
würde
Donde
quiera
que
se
reúnen
Wohin
auch
immer
O
nuestro
amor
nos
desunen
Oder
unsere
Liebe
uns
trennte
Te
juro
con
valentía
que
nadie
cortar
podría
Schwöre
ich
dir
mutig,
dass
niemand
zerschneiden
könnte
Estos
lazos
que
nos
unen
Diese
Bande,
die
uns
einen
El
mar
con
ser
tan
profundo
Das
Meer,
so
tief
es
auch
ist
No
me
impide
que
lo
pase
Hält
mich
nicht
ab,
es
zu
durchqueren
Ya
mismo
de
alguna
clase
Noch
irgendetwas
anderes
Me
impide
amarte
en
el
mundo
Hält
mich
davon
ab,
dich
auf
der
Welt
zu
lieben
Yo
con
mi
amor
de
sin
fundo
Ich,
mit
meiner
unendlichen
Liebe
Y
a
todos
he
de
vencer
Und
alle
werde
ich
besiegen
Luchare
hasta
no
poder
Ich
werde
kämpfen,
bis
ich
nicht
mehr
kann
Si
te
apartan
de
mis
brazos
y
veo
Wenn
man
dich
aus
meinen
Armen
reißt
und
ich
sehe
Que
nuestros
lazos
Dass
unsere
Bande
Se
llegaran
a
romper
Zerrissen
würden
Si
te
alejas
porque
soy
Wenn
du
dich
entfernst,
weil
ich
Un
estorbo
en
tu
camino
sere
Ein
Hindernis
auf
deinem
Weg
bin
Para
ti
Werde
ich
für
dich
El
destino
no
quiera
que
vaya
voy
Das
Schicksal
sein;
wohin
du
auch
gehst,
gehe
ich
Donde
tu
estes
ahi
estoy
Wo
du
bist,
da
bin
ich
Te
seguiria
hasta
el
abismo
Ich
würde
dir
bis
in
den
Abgrund
folgen
Porque
es
tanto
mi
cariño
Denn
meine
Liebe
ist
so
groß
Que
ante
nada
me
detengo
aunque
la
vida
que
tengo
Dass
ich
vor
nichts
Halt
mache,
auch
wenn
das
Leben,
das
ich
habe
Se
termine
ahorita
mismo
Genau
jetzt
enden
sollte
Ay
amada
mia
Oh,
meine
Geliebte
Se
termine
ahorita
mismo
Genau
jetzt
enden
sollte
Si
me
dejas
de
querer
Wenn
du
aufhörst,
mich
zu
lieben
O
me
niegas
tu
cariño
Oder
mir
deine
Zuneigung
verweigerst
Oye
bien
lo
que
te
digo
Hör
gut
zu,
was
ich
dir
sage
Que
ante
nada
me
detengo
Dass
ich
vor
nichts
Halt
mache
Aunque
la
vida
que
tengo
Auch
wenn
das
Leben,
das
ich
habe
Se
termine
ahorita
mismo
Genau
jetzt
enden
sollte
Ay
amada
mia
Oh,
meine
Geliebte
Se
termine
ahorita
mismo
Genau
jetzt
enden
sollte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.