Lyrics and translation Ramon Mirabet - For the Lady
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlotte,
my
eyes
just
can't
believe
Шарлотта,
мои
глаза
не
верят,
How
really
pretty
you
can
be
Какая
же
ты
красивая.
When
I
take
you
in
my
arms
Когда
я
обнимаю
тебя,
Julia,
you're
the
one
Джулия,
ты
та
самая,
Oh
my
Laura,
you're
the
world
to
me
О,
моя
Лора,
ты
для
меня
целый
мир.
Stay
over
lady,
all
night
long
Останься,
леди,
на
всю
ночь,
Stay
over
lady,
and
I
will
give
you
all
Останься,
леди,
и
я
отдам
тебе
все.
Ana,
you're
my
dream
come
true
Анна,
ты
моя
сбывшаяся
мечта,
Josephine,
I
love
you
too
Жозефина,
я
люблю
и
тебя
тоже.
For
the
lady,
oh
for
the
lady...
Для
леди,
о,
для
леди...
I
give
it
all
Я
отдаю
все.
Paula,
you're
always
so
wild
and
free
Пола,
ты
всегда
такая
дикая
и
свободная.
Dark
and
blue
is
every
night
without
Janine
Каждая
ночь
без
Жанин
темна
и
мрачна.
I
feel
like
I'm
a
lonely
boy,
lonely
boy,
lonely
boy,
lonely
boy
Я
чувствую
себя
одиноким,
одиноким,
одиноким,
одиноким
мальчиком
Wherever
I
go...
Куда
бы
я
ни
шел...
Katy,
you're
the
moon
and
the
sun
to
me
Кэти,
ты
для
меня
луна
и
солнце.
Stay
over
lady,
all
night
long
Останься,
леди,
на
всю
ночь,
Stay
over
lady,
and
I
will
leave
it
all
Останься,
леди,
и
я
оставлю
все.
Never
learned
to
be
alone
Я
так
и
не
научился
быть
один.
In
my
heart
there
is
always
room
for
all
В
моем
сердце
всегда
есть
место
для
всех.
For
the
lady,
oh
for
the
lady...
(There
he
goes...)
Для
леди,
о,
для
леди...
(Вот
он...)
I
give
it
all
Я
отдаю
все.
"Dame,
dame,
dame
«Дай,
дай,
дай
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
Que
ya
no
importa
nada
Ведь
больше
ничего
не
важно,
Hasta
que
salga
el
sol
Пока
не
взойдет
солнце.
Dame,
dame,
dame
Дай,
дай,
дай
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь,
Que
yo
te
daré
el
mío
Ведь
я
отдам
тебе
свою,
Y
tú
a
mí
esta
canción"
А
ты
мне
эту
песню».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.