Lyrics and translation Ramon Roselly - Eine Sommernacht mit dir
Woah,
eine
Sommernacht
mit
dir
Воу,
летняя
ночь
с
тобой
Ich
brauche
dich
um
glücklich
zu
sein
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым
Eine
Sommernacht
mit
dir
Летняя
ночь
с
тобой
Nur
du
und
ich,
bin
so
allein
Только
ты
и
я,
так
одиноки
Du
bist
so
wunderbar
Ты
такая
замечательная
Viel
mehr
als
alles
auf
der
Welt
Гораздо
больше,
чем
все
на
свете
Wir
waren
den
Sternen
nah
Мы
были
близки
к
звездам
Bist
alles,
was
jetzt
für
mich
zählt
Это
все,
что
имеет
значение
для
меня
сейчас
Ja,
bitte
komm
zurück
und
lass
mich
nie
mehr
los
Да,
пожалуйста,
вернись
и
никогда
больше
не
отпускай
меня
Ich
will
mit
dir
leben,
was
mach
ich
bloß?
Я
хочу
жить
с
тобой,
что
мне
делать?
Ohne
deine
Liebe
und
ohne
unser
Glück
Без
твоей
любви
и
без
нашего
счастья
Ich
werd
immer
da
sein,
will
dich
jetzt
zurück
Я
всегда
буду
рядом,
хочу,
чтобы
ты
вернулся
сейчас
Ja,
komm
zurück,
zurück
zu
mir
Да,
вернись,
вернись
ко
мне
Ich
gebe
dir
mein
Leben,
für
eine
Nacht
mit
dir
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь,
за
одну
ночь
с
тобой
Eine
Sommernacht
mit
dir
Летняя
ночь
с
тобой
Ich
brauche
dich
um
glücklich
zu
sein
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым
Eine
Sommernacht
mit
dir
Летняя
ночь
с
тобой
Nur
du
und
ich,
bin
so
allein
Только
ты
и
я,
так
одиноки
Du
bist
so
wunderbar
Ты
такая
замечательная
Viel
mehr
als
alles
auf
der
Welt
Гораздо
больше,
чем
все
на
свете
Wir
waren
den
Sternen
nah
Мы
были
близки
к
звездам
Bist
alles,
was
jetzt
für
mich
zählt
Это
все,
что
имеет
значение
для
меня
сейчас
Gib
mir
noch
'ne
Chance,
ja,
alles
wär
perfekt
Дай
мне
еще
один
шанс,
да,
все
было
бы
идеально
Das
hab
ich
vielleicht
zu
spät
gecheckt
Возможно,
я
проверил
это
слишком
поздно
Bitte
rette
mich,
ja,
nichts
ist
so
wie
du
Пожалуйста,
спаси
меня,
да,
ничто
так
не
похоже
на
тебя
Ich
trage
dich
auf
Händen,
mach
die
Augen
zu
Я
несу
тебя
на
руках,
закрываю
глаза
Komm
zurück
(zurück
zu
mir)
Вернись
(вернись
ко
мне)
Ich
gebe
dir
mein
Leben
(für
eine
Nacht
mit
dir)
Я
отдаю
тебе
свою
жизнь
(за
одну
ночь
с
тобой)
Eine
Sommernacht
mit
dir
Летняя
ночь
с
тобой
Ich
brauche
dich
um
glücklich
zu
sein
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым
Eine
Sommernacht
mit
dir
Летняя
ночь
с
тобой
Nur
du
und
ich,
bin
so
allein
Только
ты
и
я,
так
одиноки
Du
bist
so
wunderbar
Ты
такая
замечательная
Viel
mehr
als
alles
auf
der
Welt
Гораздо
больше,
чем
все
на
свете
(Wir
waren
den
Sternen
nah)
Sternen
nah
(Мы
были
близки
к
звездам)
Звезды
близки
Bist
alles,
was
jetzt
für
mich
zählt
Это
все,
что
имеет
значение
для
меня
сейчас
Bist
alles,
was
jetzt
für
mich
zählt
Это
все,
что
имеет
значение
для
меня
сейчас
(Sommernacht
mit
dir)
(Летняя
ночь
с
тобой)
Ich
brauche
dich
um
glücklich
zu
sein
Ты
мне
нужен,
чтобы
быть
счастливым
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.