Ramoncín - Como un Susurro (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramoncín - Como un Susurro (Live)




Como un Susurro (Live)
Как шепот (Live)
Como un susurro que recorre la ciudad
Как шепот, что разносится по городу,
Así me llega el recuerdo de ti
Так ко мне приходит воспоминание о тебе.
Una luz que se quiebra en la oscuridad
Свет, что мерцает во тьме,
Un gemido que rompe el silencio
Стон, разрывающий тишину.
Como el aire te quiero para respirar
Как воздух, ты нужна мне, чтобы дышать,
Sin tus ojos mi vida no brilla
Без твоих глаз моя жизнь не сияет.
Un deseo se apaga buscándote amor
Желание гаснет в поисках твоей любви,
Como una piedra me dejas sin vida
Как камень, ты оставляешь меня безжизненным.
No puedo dejar de querer
Я не могу перестать любить,
No quiero cambiarte por nada
Я не хочу менять тебя ни на что,
Gritaré hasta que no salga el sol
Я буду кричать, пока не взойдет солнце,
Moriré si no estás a mi lado
Я умру, если ты не будешь рядом.
Quiero ver lo que ves
Я хочу видеть то, что видишь ты,
Y tocar lo que tu tocas
И касаться того, к чему прикасаешься ты,
Acariciar toda tu piel
Ласкать всю твою кожу,
Y tenerte en mi boca
И целовать тебя.
No puedo dejar de querer
Я не могу перестать любить,
No quiero cambiarte por nada
Я не хочу менять тебя ни на что,
Gritaré hasta que no salga el sol
Я буду кричать, пока не взойдет солнце,
Moriré si no estás a mi lado
Я умру, если ты не будешь рядом.
Como la sangre
Как кровь,
Que no tiene por donde pasar
Которой некуда течь,
Así se queda mi vida sin ti
Так застывает моя жизнь без тебя.
Una luz que se quiebra en la oscuridad
Свет, что мерцает во тьме,
Una lágrima triste no llega a caer
Грустная слеза не может упасть.
A mi lado te siento siempre
Рядом с собой я чувствую тебя всегда,
Por mi espalda te noto llegar
За спиной ощущаю твое приближение.
No puedo dejar de querer
Я не могу перестать любить,
No quiero cambiarte por nada
Я не хочу менять тебя ни на что,
Gritaré hasta que no salga el sol
Я буду кричать, пока не взойдет солнце,
Moriré si no estás a mi lado
Я умру, если ты не будешь рядом.
Quiero ver lo que ves
Я хочу видеть то, что видишь ты,
Y tocar lo que tocas
И касаться того, к чему прикасаешься ты,
Acariciar toda tu piel
Ласкать всю твою кожу,
Y tenerte en mi boca
И целовать тебя.
No quiero cambiarte por nada
Я не хочу менять тебя ни на что,
Gritaré hasta que no salga el sol
Я буду кричать, пока не взойдет солнце,
Moriré si no estás a mi lado
Я умру, если ты не будешь рядом.
No puedo dejar de querer
Я не могу перестать любить,
No quiero cambiarte por nada
Я не хочу менять тебя ни на что,
Gritaré hasta que no salga el sol
Я буду кричать, пока не взойдет солнце,
(Moriré si no estás a mi lado)
умру, если ты не будешь рядом.)





Writer(s): Ramoncin


Attention! Feel free to leave feedback.