Ramoncín - Putney bridge (Edición 35 aniversario) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramoncín - Putney bridge (Edición 35 aniversario)




Putney bridge (Edición 35 aniversario)
Мост Патни (35-летний юбилейный выпуск)
El ultimo punk
Последний панк
Se suicida al par del bridge
Покончил с собой у моста
Su cuero negro
Его чёрная кожанка
Lleva el nombre de los clash
Носит имя The Clash
Se a tirado sin mirar atras
Он бросился, не оглядываясь назад
Malcome mc claren
Малкольм Макларен
Ha dejado de buscar
Перестал искать
Roten y vicius
Роттен и Вишес
Ya no tienen a que jugar
Больше не во что играть
Han dejar juntos de sangrar
Они перестали вместе кровоточить
He dejado puntney bridge atras
Я оставил мост Патни позади
Si muere drave
Если умрёт Дрейв,
Se extremece la ciudad
Город содрогнётся
Si muere lennon
Если умрёт Леннон,
En quien vas a confiar
Кому ты будешь доверять?
Han dejado juntos de sangrar
Они перестали вместе кровоточить
Si arde el metro no lo vamos a pagar
Если метро сгорит, мы за это не заплатим
Si el hombre rebienta
Если человек взорвётся,
Donde vamos a mirar
Куда мы будем смотреть?
Ya no que da tiempo para amar
Больше нет времени любить
He dejado putney bridge atras
Я оставил мост Патни позади
Wow!
Вау!
Si muere el rock como vas a disfrutar
Если умрёт рок, как ты будешь наслаждаться?
Si muere el punk con quien vas a pelear
Если умрёт панк, с кем ты будешь драться?
Si vuelvve el pop
Если вернётся поп,
Esque algo anda mal
Значит, что-то не так
Fatal
Фатально
Si explotan todos
Если все взорвутся,
Dejare de vacilar
Я перестану шутить
Se han tirado sin mirar atras
Они бросились, не оглядываясь назад
Han dejado juntos de sangrar
Они перестали вместе кровоточить
Ya no queda tiempo para amar
Больше нет времени любить
He dejado puntney bridge atras
Я оставил мост Патни позади
Wow!
Вау!





Writer(s): Jose Ramon Julio Marquez Martinez, Fernando Fernandez De Murias


Attention! Feel free to leave feedback.