Lyrics and translation Ramones - Can't Seem to Make You Mine
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
You're
flyin'
around
like
a
bee
Ты
летаешь
вокруг,
как
пчела.
Hurtin'
everything
you
see
Причиняет
боль
всему,
что
ты
видишь.
I
tried
everything
I
know
Я
перепробовал
все,
что
знаю.
To
make
you
wanna
love
me
so
Чтобы
ты
захотела
любить
меня
так
сильно
The
only
thing
you
do
Единственное,
что
ты
делаешь.
Is
try
to
put
the
hurt
on
me
Это
попытка
навлечь
боль
на
меня
Can't
you
see
what
you're
doin'
to
me
Разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
You
fill
my
heart
with
a
misery
Ты
наполняешь
мое
сердце
страданием.
With
every
breath
and
step
I
take
С
каждым
моим
вдохом
и
шагом.
I'm
more
in
love
with
you
Я
больше
люблю
тебя.
I
can't
go
on
like
this
Я
больше
так
не
могу.
A
little
bit
of
love,
not
one
kiss
Немного
любви,
а
не
один
поцелуй.
I
gotta
have
your
love
everyday
Мне
нужна
твоя
любовь
каждый
день
A
love
that's
real
that
will
stay
Настоящая
любовь,
которая
останется.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
Can't
you
see
what
you're
doin'
to
me
Разве
ты
не
видишь,
что
делаешь
со
мной?
You
fill
my
heart
with
a
misery
Ты
наполняешь
мое
сердце
страданием.
With
every
breath
and
step
I
take
С
каждым
моим
вдохом
и
шагом.
I'm
more
in
love
with
you
Я
больше
люблю
тебя.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
Come
back,
baby,
to
me
Вернись,
детка,
ко
мне.
In
My
Misery
В
Моем
Несчастье
I
give
you
love,
not
any
day
Я
дарю
тебе
любовь,
не
каждый
день.
Never
ever
go
away
Никогда
никогда
не
уходи
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
I
can't
seem
to
make
you
mine
Кажется,
я
не
могу
сделать
тебя
своей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S Saxon
Attention! Feel free to leave feedback.