Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
ben
misschien
te
laat
geboren
Ich
bin
vielleicht
zu
spät
geboren
Of
in
een
land
met
ander
licht
Oder
in
einem
Land
mit
anderem
Licht
Ik
voel
me
altijd
wat
verloren
Ich
fühle
mich
immer
etwas
verloren
Al
toont
de
spiegel
mijn
gezicht
Auch
wenn
der
Spiegel
mein
Gesicht
zeigt
Ik
ken
de
kroegen,
kathedralen
Ich
kenne
die
Kneipen,
Kathedralen
Van
Amsterdam
tot
aan
Maastricht
Von
Amsterdam
bis
nach
Maastricht
Toch
zal
ik
elke
dag
verdwalen
Doch
werde
ich
mich
jeden
Tag
verirren
Dat
houdt
de
zaak
in
evenwicht
Das
hält
die
Sache
im
Gleichgewicht
Laat
me
m'n
eigen
gang
maar
gaan
Lass
mich
nur
meinen
eigenen
Weg
gehen
Ik
heb
't
altijd
zo
gedaan
Ich
hab'
es
immer
so
getan
Ik
zal
m'n
vrienden
niet
vergeten
Ich
werde
meine
Freunde
nicht
vergessen
Want
wie
me
lief
is
blijft
me
lief
Denn
wer
mir
lieb
ist,
bleibt
mir
lieb
En
waar
ze
wonen,
moest
ik
weten
Und
wo
sie
wohnen,
müsste
ich
wissen
Maar
'k
verloor
hun
laatste
brief
Aber
ich
verlor
ihren
letzten
Brief
Ik
zal
ze
heus
nog
wel
ontmoeten
Ich
werde
sie
sicher
noch
treffen
Misschien
vandaag,
misschien
over
'n
jaar
Vielleicht
heute,
vielleicht
in
einem
Jahr
Ik
zal
ze
kussen
en
begroeten
Ich
werde
sie
küssen
und
begrüßen
'T
Komt
vanzelf
weer
voor
elkaar
Es
kommt
von
selbst
wieder
in
Ordnung
Laat
me
m'n
eigen
gang
maar
gaan
Lass
mich
nur
meinen
eigenen
Weg
gehen
Ik
heb
't
altijd
zo
gedaan
Ich
hab'
es
immer
so
getan
Ik
ben
gelukkig
niet
verankerd
Ich
bin
zum
Glück
nicht
verankert
Soms
woon
ik
hier,
soms
leef
ik
daar
Mal
wohne
ich
hier,
mal
lebe
ich
dort
Ik
heb
m'n
leven
niet
verkankerd
Ich
habe
mein
Leben
nicht
vergiftet
Ik
heb
geen
bezit
en
geen
bezwaar
Ich
habe
keinen
Besitz
und
keinen
Einwand
Ik
hou
van
water
en
van
aarde
Ich
liebe
Wasser
und
Erde
Ik
hou
van
schamel
en
van
duur
Ich
liebe
das
Kärgliche
und
das
Teure
D'r
is
geen
stuiver
die
ik
spaarde
Es
gibt
keinen
Heller,
den
ich
sparte
Ik
leef
gewoon
van
uur
tot
uur
Ich
lebe
einfach
von
Stunde
zu
Stunde
Laat
me
m'n
eigen
gang
maar
gaan
Lass
mich
nur
meinen
eigenen
Weg
gehen
Ik
heb
't
altijd
zo
gedaan
Ich
hab'
es
immer
so
getan
Ik
zal
ook
wel
eens
een
keertje
sterven
Ich
werde
auch
mal
sterben
Daar
kom
ik
echt
niet
onderuit
Davor
komme
ich
wirklich
nicht
weg
Ik
laat
m'n
liedjes
dan
maar
zwerven
Ich
lass
meine
Lieder
dann
einfach
umherziehen
En
verder
zoek
je
't
maar
uit
Und
weiter
suchst
du
es
dir
halt
aus
Voorlopig
blijf
ik
nog
jou
zoenen
Vorerst
werde
ich
dich
noch
küssen
Jouw
zwarte
schaap,
jouw
trouwe
fan
Dein
schwarzes
Schaf,
dein
treuer
Fan
Ik
blijf
nog
lang
en
liefst
nog
langer
Ich
bleibe
noch
lang
und
am
liebsten
noch
länger
En
laat
me
blijven
wie
ik
ben
Und
lass
mich
bleiben,
wer
ich
bin
Laat
me
m'n
eigen
gang
maar
gaan
Lass
mich
nur
meinen
eigenen
Weg
gehen
Ik
heb
't
altijd
zo
gedaan
Ich
hab'
es
immer
so
getan
Ik
heb
't
altijd
zo
gedaan
Ich
hab'
es
immer
so
getan
Ik
heb
't
altijd
zo
gedaan
Ich
hab'
es
immer
so
getan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Dona, Herman Pieter De Boer, Sylvain Lebel
Attention! Feel free to leave feedback.