Ramsey Lewis - Cry Baby Cry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramsey Lewis - Cry Baby Cry




Cry baby cry
Плачь детка плачь
Make your mother sigh
Заставь свою мать вздыхать.
She′s old enough to know better.
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
The King of Marigold was in the kitchen
Король Мэриголд был на кухне.
Cooking breakfast for the Queen
Готовлю завтрак для королевы.
The Queen was in the parlor
Королева была в гостиной.
Playing piano for the children of the King.
Играю на пианино для детей короля.
Cry baby cry
Плачь детка плачь
Make your mother sigh
Заставь свою мать вздыхать.
She's old enough to know better.
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
So cry baby cry.
Так что плачь, детка, плачь.
The King was in the garden
Король был в саду.
Picking flowers for a friend who came to play
Собирал цветы для друга, который пришел поиграть.
The Queen was in the playroom
Королева была в игровой комнате.
Painting pictures for the children′s holiday.
Рисование картин к детскому празднику.
Cry baby cry
Плачь детка плачь
Make your mother sigh
Заставь свою мать вздыхать.
She's old enough to know better.
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
So cry baby cry.
Так что плачь, детка, плачь.
The Dutchess of Kircaldy always smiling
Голландка Киркалди всегда улыбается.
And arriving late for tea
И опоздал к чаю.
The Duke was having problems
У герцога были проблемы.
With a message at the local Bird and Bee.
С посланием в местную "птицу и пчелу".
Cry baby cry
Плачь детка плачь
Make your mother sigh
Заставь свою мать вздыхать.
She's old enough to know better.
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
So cry baby cry.
Так что плачь, детка, плачь.
At twelve o′clock a meeting round the table
В двенадцать часов встреча за столом.
For a seance in the dark
Для спиритического сеанса в темноте.
With voices out of nowhere
С голосами из ниоткуда
Put on specially by the children for a lark.
Надевается специально детьми для забавы.
Cry baby cry
Плачь детка плачь
Make your mother sigh
Заставь свою мать вздыхать.
She′s old enough to know better.
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
So cry baby cry cry cry cry baby
Так что плачь детка плачь плачь плачь плачь детка
Make your mother sigh.
Заставь свою мать вздыхать.
She's old enough to know better
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
Cry baby cry
Плачь детка плачь
Cry cry cry
Плачь плачь плачь
Make your mother sigh
Заставь свою мать вздыхать.
She′s old enough to know better.
Она достаточно взрослая, чтобы понимать.
So cry baby cry.
Так что плачь, детка, плачь.





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.