Lyrics and translation Ramy Ayach - Baakline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
شفتا
مرة
بزيارة
I
saw
you
once
during
a
visit
صوب
بعقلين
Towards
Baakline
مدري
شو
عملوا
فيّ
I
don't
know
what
you
did
to
me
عيونا
الحلوين
Your
beautiful
eyes
صرت
بقلبي
اقشعها
You've
become
the
most
precious
thing
in
my
heart
يا
الله
ما
أروعها
Oh
God,
how
wonderful
you
are
يا
ريت
بقضي
معها
I
wish
I
could
spend
the
rest
of
my
life
with
you
باقي
السنين
The
rest
of
my
years
شفتا
مرة
بزيارة
(شفتا
مرة
بزيارة)
I
saw
you
once
during
a
visit
(I
saw
you
once
during
a
visit)
صوب
بعقلين
(صوب
بعقلين)
Towards
Baakline
(Towards
Baakline)
مدري
شو
عملوا
فيّ
I
don't
know
what
you
did
to
me
عيونا
الحلوين
(عيونا
الحلوين)
Your
beautiful
eyes
(Your
beautiful
eyes)
صرت
بقلبي
اقشعها
You've
become
the
most
precious
thing
in
my
heart
يا
الله
ما
أروعها
Oh
God,
how
wonderful
you
are
يا
ريت
بقضي
معها
I
wish
I
could
spend
the
rest
of
my
life
with
you
باقي
السنين
The
rest
of
my
years
هاي
كانت
أحلى
زيارة
بين
البلدات
This
was
the
best
visit
among
the
towns
فرفح
من
بعد
خسارة
حظي
بالذات
So
happy
after
the
loss
of
my
own
luck
عشقتا
وحبيت
ديارا
وهاك
الطرقات
I
fell
in
love
and
loved
the
land
and
these
roads
هاي
كانت
أحلى
زيارة
بين
البلدات
This
was
the
best
visit
among
the
towns
فرفح
من
بعد
خسارة
حظي
بالذات
So
happy
after
the
loss
of
my
own
luck
عشقتا
وحبيت
ديارا
وهاك
الطرقات
I
fell
in
love
and
loved
the
land
and
these
roads
القلوب
البيضا
الدافية
The
warm
white
hearts
والعين
العذبة
الصافي
وكروم
التين
And
the
sweet,
clear
eyes
and
the
fig
trees
شفتا
مرة
بزيارة
(شفتا
مرة
بزيارة)
I
saw
you
once
during
a
visit
(I
saw
you
once
during
a
visit)
صوب
بعقلين
(صوب
بعقلين)
Towards
Baakline
(Towards
Baakline)
مدري
شو
عملوا
فيّ
I
don't
know
what
you
did
to
me
عيونا
الحلوين
(عيونا
الحلوين)
Your
beautiful
eyes
(Your
beautiful
eyes)
صرت
بقلبي
اقشعها
You've
become
the
most
precious
thing
in
my
heart
يا
الله
ما
أروعها
Oh
God,
how
wonderful
you
are
يا
ريت
بقضي
معها
I
wish
I
could
spend
the
rest
of
my
life
with
you
باقي
السنين
The
rest
of
my
years
إسمها
دايب
ع
شفافي
شهد
وعنّاب
Your
name
melts
on
my
lips
like
honey
and
jujube
دوخني
وعبا
راسي
حسنا
الجذاب
You've
made
me
dizzy
and
filled
my
head
with
your
alluring
beauty
بعدها
عن
عيني
قاسي
أغلى
الأحباب
Being
away
from
you
is
hard,
my
dearest
love
إسمها
دايب
ع
شفافي
شهد
وعنّاب
Your
name
melts
on
my
lips
like
honey
and
jujube
دوخني
وعبا
راسي
حسنا
الجذاب
You've
made
me
dizzy
and
filled
my
head
with
your
alluring
beauty
بعدها
عن
عيني
قاسي
أغلى
الأحباب
Being
away
from
you
is
hard,
my
dearest
love
بتمنى
ما
فارقها
إن
شاء
الله
I
hope
I
never
leave
her,
God
willing
بظل
مرافقها
باقي
السنين
I
will
stay
with
her
for
the
rest
of
my
life
بتمنى
ما
فارقها
I
hope
I
never
leave
her
بتمنى
ما
فارقها
I
hope
I
never
leave
her
بتمنى
ما
فارقها
باقي
السنين
I
hope
I
never
leave
her
for
the
rest
of
my
years
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
قصة حب
date of release
14-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.