Lyrics and translation Ramy Gamal - Mafeesh Menha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mafeesh Menha
Нет такой, как она
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
شعرها
ناعم
كالليل
الكحل
اللي
مزهزه
عينها
Её
волосы
мягкие,
как
ночь,
подводка
подчёркивает
её
глаза
عجباني
الغمازة
اللي
على
الخد
اللي
بتزينها
Мне
нравится
ямочка
на
щеке,
которая
её
украшает
بتخلي
قلبي
القاسي
لما
يشوفها
يحنلها
Она
заставляет
моё
жестокое
сердце
смягчаться,
когда
я
её
вижу
والحجر
ده
ينطق
لما
تعدي
ويكلمها
И
даже
камень
заговорит,
когда
она
проходит
мимо
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
شعرها
ناعم
كالليل
الكحل
اللي
مزهزه
عينها
Её
волосы
мягкие,
как
ночь,
подводка
подчёркивает
её
глаза
عجباني
الغمازة
اللي
على
الخد
اللي
بتزينها
Мне
нравится
ямочка
на
щеке,
которая
её
украшает
بتخلي
قلبي
القاسي
لما
يشوفها
يحنلها
Она
заставляет
моё
жестокое
сердце
смягчаться,
когда
я
её
вижу
والحجر
ده
ينطق
لما
تعدي
ويكلمها
И
даже
камень
заговорит,
когда
она
проходит
мимо
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
انا
شوفت
حلاوة
الطلة
Я
увидел
красоту
её
взгляда
مفيش
منها
في
بلاد
برة
Нет
такой,
как
она,
в
зарубежных
странах
ولا
حتى
اتنين
في
القارة
И
даже
двух
таких
нет
на
континенте
ماهو
دي
عليها
جمال
В
ней
столько
красоты
اكتر
من
السكر
حلى
Она
слаще
сахара
ماهو
دي
اللي
عليها
اتسمى
Про
неё
говорят,
قمرة
وجاية
من
الجنة
Что
она
луна,
сошедшая
с
небес
واكتر
من
كده
يتقال
И
можно
сказать
ещё
больше
انا
شوفت
حلاوة
الطلة
Я
увидел
красоту
её
взгляда
مفيش
منها
في
بلاد
برة
Нет
такой,
как
она,
в
зарубежных
странах
ولا
حتى
اتنين
في
القارة
И
даже
двух
таких
нет
на
континенте
ماهو
دي
عليها
جمال
В
ней
столько
красоты
اكتر
من
السكر
حلى
Она
слаще
сахара
ماهو
دي
اللي
عليها
اتسمى
Про
неё
говорят,
قمرة
وجاية
من
الجنة
Что
она
луна,
сошедшая
с
небес
واكتر
من
كده
يتقال
И
можно
сказать
ещё
больше
دي
بالراحة
وبصراحة
Она
спокойно
и
честно
للجنة
جابت
قلبي
Забрала
моё
сердце
в
рай
شعرها
ناعم
كالليل
الكحل
اللي
مزهزه
عينها
Её
волосы
мягкие,
как
ночь,
подводка
подчёркивает
её
глаза
عجباني
الغمازة
اللي
على
الخد
اللي
بتزينها
Мне
нравится
ямочка
на
щеке,
которая
её
украшает
بتخلي
قلبي
القاسي
لما
يشوفها
يحنلها
Она
заставляет
моё
жестокое
сердце
смягчаться,
когда
я
её
вижу
والحجر
ده
ينطق
لما
تعدي
ويكلمها
И
даже
камень
заговорит,
когда
она
проходит
мимо
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
قلبها
ابيض
والطيبة
الحلوة
دي
احلى
ما
فيها
Её
сердце
чистое,
и
эта
сладкая
доброта
- лучшее
в
ней
في
كلامها
براءة
وضحكة
جميلة
باينة
في
عينيها
В
её
словах
невинность,
и
красивая
улыбка
видна
в
её
глазах
احساسها
العالي
في
عيون
قلبي
ملكة
مخليها
Её
возвышенные
чувства
делают
её
королевой
в
моём
сердце
ودي
لما
بتلمس
الحاجة
بإديها
بتحليها
И
когда
она
касается
чего-то
своими
руками,
это
становится
прекраснее
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
قلبها
ابيض
والطيبة
الحلوة
دي
احلى
ما
فيها
Её
сердце
чистое,
и
эта
сладкая
доброта
- лучшее
в
ней
في
كلامها
براءة
وضحكة
جميلة
باينة
في
عينيها
В
её
словах
невинность,
и
красивая
улыбка
видна
в
её
глазах
احساسها
العالي
في
عيون
قلبي
ملكة
مخليها
Её
возвышенные
чувства
делают
её
королевой
в
моём
сердце
ودي
لما
بتلمس
الحاجة
بإديها
بتحليها
И
когда
она
касается
чего-то
своими
руками,
это
становится
прекраснее
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
انا
شوفت
حلاوة
الطلة
Я
увидел
красоту
её
взгляда
مفيش
منها
في
بلاد
برة
Нет
такой,
как
она,
в
зарубежных
странах
ولا
حتى
اتنين
في
القارة
И
даже
двух
таких
нет
на
континенте
ماهو
دي
عليها
جمال
В
ней
столько
красоты
اكتر
من
السكر
حلى
Она
слаще
сахара
ماهو
دي
اللي
عليها
اتسمى
Про
неё
говорят,
قمرة
وجاية
من
الجنة
Что
она
луна,
сошедшая
с
небес
واكتر
من
كده
يتقال
И
можно
сказать
ещё
больше
انا
شوفت
حلاوة
الطلة
Я
увидел
красоту
её
взгляда
مفيش
منها
في
بلاد
برة
Нет
такой,
как
она,
в
зарубежных
странах
ولا
حتى
اتنين
في
القارة
И
даже
двух
таких
нет
на
континенте
ماهو
دي
عليها
جمال
В
ней
столько
красоты
اكتر
من
السكر
حلى
Она
слаще
сахара
ماهو
دي
اللي
عليها
اتسمى
Про
неё
говорят,
قمرة
وجاية
من
الجنة
Что
она
луна,
сошедшая
с
небес
واكتر
من
كده
يتقال
И
можно
сказать
ещё
больше
دي
بالراحة
وبصراحة
Она
спокойно
и
честно
للجنة
جابت
قلبي
Забрала
моё
сердце
в
рай
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
يا
لالا
يا
لالا
يا
لالا
لالي
Я
ляля,
я
ляля,
я
ляля
ляли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hala Ali Hegazy
Album
Layalina
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.