Lyrics and translation Ramy Gamal - Min Kiteer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
كتير
اعرفها
كل
ماجي
اوصفها
Я
давно
её
знаю,
и
каждый
раз,
когда
пытаюсь
её
описать,
ألقى
بردو
مفيش
كلام
في
الدنيا
بيكفي
понимаю,
что
нет
на
свете
слов,
способных
выразить
всё.
هو
فيه
في
رقتها
روحي
مني
خدتها
Есть
в
её
нежности
что-то...
Она
забрала
мою
душу.
لمسة
واحدة
منها
وقت
البرد
بتدفي
Одно
её
прикосновение
согревает
меня
в
холод.
مَن
كتير
أَعْرِفها
كُلْ
ماجي
اوصفها
Я
давно
её
знаю,
и
каждый
раз,
когда
пытаюсь
её
описать,
أَلْقَى
بردو
مفيش
كَلام
فِيَّ
الدُنْيا
بيكفي
понимаю,
что
нет
на
свете
слов,
способных
выразить
всё.
هُوَ
فِيهِ
فِيَّ
رُقتُها
رُوحِيّ
مُنِيَ
خَدَّتها
Есть
в
её
нежности
что-то...
Она
забрала
мою
душу.
لَمْسَة
واحِدَة
مِنها
وَقَّتتُ
البُرْد
بتدفي
Одно
её
прикосновение
согревает
меня
в
холод.
الشمس
تطلع
لما
تبتسم
Солнце
встаёт,
когда
ты
улыбаешься.
تتغنى
غنوة
و
فرحة
تترسم
Звучит
песня,
и
радость
рисуется
на
лице.
اه
يانا
من
اللي
معاها
ببقى
فيه
Ах,
как
мне
хорошо
рядом
с
тобой.
الله
عليها
دي
حتة
من
القمر
Боже,
ты
словно
кусочек
луны.
عينيها
فيها
يوم
يومين
سفر
В
твоих
глазах
– путешествие
на
пару
дней.
هي
الملايكة
عنها
تفرق
ايه
Чем
ты
отличаешься
от
ангела?
هي
دي
اللي
حاسسها
واللي
عمري
ناقصها
Это
ты
– та,
которую
я
чувствую,
та,
которой
мне
всегда
не
хватало.
هي
اغلى
الناس
و
غيرهم
كلهم
عندي
Ты
– самый
дорогой
мне
человек,
все
остальные
для
меня
ничто.
لما
تيجي
سيرتها
بنسى
نفسي
ساعتها
Когда
речь
заходит
о
тебе,
я
забываю
обо
всём
на
свете.
ببقى
مش
على
بعضي
بالي
يجيب
و
بيودي
Теряю
голову,
мысли
уносят
меня
далеко.
الشَمْس
تَطَلَّعَ
لَما
تَبْتَسِم
Солнце
встаёт,
когда
ты
улыбаешься.
تَتَغَنَّى
غَنُّوهُ
غَنُّوهُ
وَ
فَرْحَة
تَتَرَسَّم
Звучит
песня,
и
радость
рисуется
на
лице.
آه
يانا
مَن
اللَيّ
مِعاها
بِبَقَّيْ
فِيهِ
Ах,
как
мне
хорошо
рядом
с
тобой.
اللّٰه
عَلِيّها
دِي
حِتَّة
مَن
القَمَر
Боже,
ты
словно
кусочек
луны.
عَيْنِيّها
فِيها
يَوْم
يَوْمَيْنِ
سِفْر
В
твоих
глазах
– путешествие
на
пару
дней.
هِيَ
الملايكة
عَنها
تَفَرَّقَ
أَيه
Чем
ты
отличаешься
от
ангела?
الشَمْس
تَطَلَّعَ
لَما
تَبْتَسِم
Солнце
встаёт,
когда
ты
улыбаешься.
تَتَغَنَّى
غَنُّوهُ
غَنُّوهُ
وَ
فَرْحَة
تَتَرَسَّم
Звучит
песня,
и
радость
рисуется
на
лице.
آه
يانا
مَن
اللَيّ
مِعاها
بِبَقَّيْ
فِيهِ
Ах,
как
мне
хорошо
рядом
с
тобой.
اللّٰه
عَلِيّها
دِي
حِتَّة
مَن
القَمَر
Боже,
ты
словно
кусочек
луны.
عَيْنِيّها
فِيها
يَوْم
يَوْمَيْنِ
سِفْر
В
твоих
глазах
– путешествие
на
пару
дней.
هِيَ
الملايكه
عَنها
تَفَرَّقَ
أَيه
Чем
ты
отличаешься
от
ангела?
الشمس
تطلع
Солнце
встаёт...
الشمس
تطلع
لما
تبتسم
Солнце
встаёт,
когда
ты
улыбаешься.
تتغنى
غنوه
وفرحه
تترسم
Звучит
песня,
и
радость
рисуется
на
лице.
اه
يانا
م
اللي
معاها
ببقى
فيه
Ах,
как
мне
хорошо
рядом
с
тобой.
الله
عليها
دي
حته
م
القمر
Боже,
ты
словно
кусочек
луны.
عينيها
فيها
يوم
يومين
سفر
В
твоих
глазах
– путешествие
на
пару
дней.
هي
الملايكه
عنها
تفرق
إيه
Чем
ты
отличаешься
от
ангела?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hala Ali Hegazy
Album
Layalina
date of release
27-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.