Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anybody Else
Jemand Anders
Where
are
you?
Wo
bist
du?
I
heard
that
you
might
have
found
out
Ich
habe
gehört,
dass
du
vielleicht
jemanden
Someone
new
Neuen
gefunden
hast
I'm
scared
that
I
ruined
Ich
habe
Angst,
dass
ich
My
chance
with
you
Meine
Chance
bei
dir
ruiniert
habe
I
would
like
to
Ich
würde
gerne
Meet
face
to
face
Mich
von
Angesicht
zu
Angesicht
treffen
It's
always
easier
Es
ist
immer
einfacher
Face
to
face
Von
Angesicht
zu
Angesicht
All
i
want
to
be
in
your
space
Alles,
was
ich
will,
ist
in
deiner
Nähe
zu
sein
Could
you
spare
sometime
towards?
Könntest
du
etwas
Zeit
erübrigen?
All
we
have
is
little
moments
Alles,
was
wir
haben,
sind
kleine
Momente
Going
with
the
motions
Mit
dem
Strom
schwimmen
Never
really
knowing
how
you
feel
Nie
wirklich
wissend,
wie
du
dich
fühlst
How
do
you
feel?
Wie
fühlst
du
dich?
How
do
you
feel?
Wie
fühlst
du
dich?
I
know
that
I've
been
acting
foolish
Ich
weiß,
dass
ich
mich
dumm
benommen
habe
I
know
that
I
always
do
it
Ich
weiß,
dass
ich
das
immer
tue
But
I
guess
I
can't
think
about
you
Aber
ich
schätze,
ich
kann
nicht
an
dich
denken
With
somebody
else
Mit
jemand
anderem
I
know
I
don't
think
about
with
somebody
else
Ich
weiß,
ich
denke
nicht
an
dich
mit
jemand
anderem
I
know
that
I've
been
acting
foolish
Ich
weiß,
dass
ich
mich
dumm
benommen
habe
Always
wanna
know
what
you
doing
Will
immer
wissen,
was
du
tust
But
it
so
hard
to
think
about
you
with
somebody
else
Aber
es
ist
so
schwer,
an
dich
mit
jemand
anderem
zu
denken
I
know
I
don't
think
about
with
somebody
else
Ich
weiß,
ich
denke
nicht
an
dich
mit
jemand
anderem
Somebody,
somebody
else
Jemand,
jemand
anders
Somebody,
somebody
else
Jemand,
jemand
anders
Somebody,
somebody
else
Jemand,
jemand
anders
Somebody,
somebody
else
Jemand,
jemand
anders
Do
you
remember
when
I
Erinnerst
du
dich,
als
ich
Drive
to
the
city
In
die
Stadt
fuhr
Just
to
see
you
mad
Nur
um
dich
zu
sehen,
wie
verrückt
I
wonder
if
you
loved
me
Ich
frage
mich,
ob
du
mich
geliebt
hast
Or
if
it
was
all
in
my
head
Oder
ob
alles
nur
in
meinem
Kopf
war
Because
I've
been
playing
it
all
over
Denn
ich
habe
alles
wieder
und
wieder
durchgespielt
The
middle
of
October
Mitte
Oktober
Now
I'm
wishing
I
was
bolder
Jetzt
wünschte
ich,
ich
wäre
mutiger
gewesen
And
asked
you
to
come
over
Und
hätte
dich
gebeten,
rüberzukommen
Back
then
(back
then)
Damals
(damals)
I
knew
it
back
then
(back
then)
Ich
wusste
es
damals
(damals)
Now
all
I
have
is
little
moments
Jetzt
ist
alles,
was
ich
habe,
kleine
Momente
Going
with
the
motions
Mit
dem
Strom
schwimmen
Never
really
knowing
how
you
feel
Nie
wirklich
wissend,
wie
du
dich
fühlst
How
do
you
feel?
Wie
fühlst
du
dich?
How
do
you
feel?
Wie
fühlst
du
dich?
I
know
that
I've
been
acting
foolish
Ich
weiß,
dass
ich
mich
dumm
benommen
habe
I
know
that
I
always
do
it
Ich
weiß,
dass
ich
das
immer
tue
But
I
guess
I
can't
think
about
you
Aber
ich
schätze,
ich
kann
nicht
an
dich
denken
With
somebody
else
Mit
jemand
anderem
I
know
that
I've
been
acting
foolish
Ich
weiß,
dass
ich
mich
dumm
benommen
habe
Always
wanna
know
what
you
doing
Will
immer
wissen,
was
du
tust
But
it
so
hard
to
think
about
you
with
somebody
else
Aber
es
ist
so
schwer,
an
dich
mit
jemand
anderem
zu
denken
I
know
I
don't
think
about
with
somebody
else
Ich
weiß,
ich
denke
nicht
an
dich
mit
jemand
anderem
Because
I've
been
playing
it
all
over
Denn
ich
habe
alles
wieder
und
wieder
durchgespielt
The
middle
of
October
Mitte
Oktober
Now
I'm
wishing
I
was
bolder
Jetzt
wünschte
ich,
ich
wäre
mutiger
gewesen
And
asked
you
to
come
over
Und
hätte
dich
gebeten,
rüberzukommen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramya Pothuri
Attention! Feel free to leave feedback.