Lyrics and translation Ramón - Never Forget You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Forget You
Никогда тебя не забуду
I
used
to
be
so
happy
Раньше
я
был
таким
счастливым,
But
without
you
here
I
feel
so
low
Но
без
тебя
здесь
мне
так
тоскливо.
I
watched
you
as
you
left
but
I
can
never
seem
to
let
you
go
Я
смотрел,
как
ты
уходишь,
но
никак
не
могу
отпустить
тебя,
'Cause
once
upon
a
time
you
were
my
everything
Ведь
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
It's
clear
to
see
that
time
hasn't
changed
a
thing
Очевидно,
что
время
ничего
не
изменило.
It's
buried
deep
inside
me
but
I
feel
there's
something
you
should
know
Это
глубоко
похоронено
во
мне,
но
я
чувствую,
что
ты
должна
знать
кое-что.
I
will
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду,
You'll
always
be
by
my
side
Ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знал,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
никогда
не
будет
нужно
большего,
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
моем
сердце
я
всегда
буду
уверен,
I
will
never
forget
you
Что
я
никогда
тебя
не
забуду,
And
you
will
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
до
самой
моей
смерти.
'Til
the
day
I
die
('til
the
day
I
die)
До
самой
моей
смерти
(до
самой
моей
смерти)
'Til
the
day
I
die
('til
the
day
I
die)
До
самой
моей
смерти
(до
самой
моей
смерти)
Funny
how
we
both
end
up
here
but
everything
seems
alright
Забавно,
как
мы
оба
оказались
здесь,
но
всё
кажется
таким
правильным.
I
wonder
what
would
happen
Интересно,
что
бы
случилось,
If
we
went
back
and
put
up
a
fight
Если
бы
мы
вернулись
назад
и
начали
бороться.
'Cause
once
upon
a
time
you
were
my
everything
Ведь
когда-то
ты
была
для
меня
всем.
It's
clear
to
see
that
time
hasn't
changed
a
thing
Очевидно,
что
время
ничего
не
изменило.
So
what
in
this
world
do
you
think
could
ever
take
you
off
my
mind
(take
you
off
my
mind)
Так
что
же
в
этом
мире,
по-твоему,
может
выбросить
тебя
из
моей
головы
(выбросить
тебя
из
моей
головы)?
I
will
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду,
And
you'll
always
be
by
my
side
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знал,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
никогда
не
будет
нужно
большего,
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
моем
сердце
я
всегда
буду
уверен,
I
will
never
forget
you
Что
я
никогда
тебя
не
забуду,
And
you'll
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
до
самой
моей
смерти.
Feeling
it,
loving
it
Чувствую
это,
люблю
это,
Everything
that
we
do
Всё,
что
мы
делаем.
And
all
along,
I
knew
I
had
something
special
with
you
И
всё
это
время
я
знал,
что
у
нас
с
тобой
было
что-то
особенное.
But
sometimes
you
just
gotta
know
that
these
things
fall
through
Но
иногда
нужно
просто
признать,
что
такое
случается.
But
I'm
still
tired
and
I
can't
hide
my
connection
with
you
Но
я
всё
ещё
измотан
и
не
могу
скрыть
свою
связь
с
тобой.
Feeling
it,
loving
it
Чувствую
это,
люблю
это,
Everything
that
we
do
Всё,
что
мы
делаем.
And
all
along,
I
knew
I
had
something
special
with
you
И
всё
это
время
я
знал,
что
у
нас
с
тобой
было
что-то
особенное.
But
sometimes
you
just
gotta
know
that
these
things
fall
through
Но
иногда
нужно
просто
признать,
что
такое
случается.
I
can't
hide
my
connection
with
you
Я
не
могу
скрыть
свою
связь
с
тобой.
I
will
never
forget
you
Я
никогда
тебя
не
забуду,
And
you'll
always
be
by
my
side
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной.
From
the
day
that
I
met
you
С
того
дня,
как
я
встретил
тебя,
I
knew
that
I
would
love
you
'til
the
day
I
die
Я
знал,
что
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
And
I
will
never
want
much
more
И
мне
никогда
не
будет
нужно
большего,
And
in
my
heart
I
will
always
be
sure
И
в
моем
сердце
я
всегда
буду
уверен,
That
I
will
never
forget
you
Что
я
никогда
тебя
не
забуду,
And
you'll
always
be
by
my
side
'til
the
day
I
die
И
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
до
самой
моей
смерти.
'Til
the
day
I
die...
До
самой
моей
смерти...
I
will
never
forget
you...
Я
никогда
тебя
не
забуду...
'Til
the
day
I
die.
До
самой
моей
смерти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Uzoechi Osisioma Emenike, Zara Maria Larsson, Arron Carl Davey
Attention! Feel free to leave feedback.