Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A mi mejor Amigo
An meine Liebste
Hola
que
tal,
amigo
mio
Hallo,
wie
geht's,
meine
Liebste
Nuevamente
bienvenido
Erneut
willkommen
Agradesco
que
conmigo
Ich
danke
dir,
dass
du
mit
mir
Te
hayas
venido
a
desahogar
gekommen
bist,
um
dich
auszusprechen
Puedo
leer
en
tu
rostro
Ich
kann
in
deinem
Gesicht
lesen
La
amargura
tan
inmensa
Die
so
unermessliche
Bitterkeit
Y
en
tus
ojos
la
apareinecia
Und
in
deinen
Augen
den
Anschein
Como
que
quieres
llorar
Als
ob
du
weinen
möchtest
Escucha
bien
mi
consejo
Hör
gut
auf
meinen
Rat
Si
quieres
llegar
a
viejo
Wenn
du
alt
werden
willst
El
camino
que
ahora
llevas
Der
Weg,
den
du
jetzt
gehst
No
se
transita
por
ahi
Ist
nicht
der
richtige
Weg
Y
hacer
que
son
las
mujeres
Und
ich
weiß,
dass
es
die
Frauen
sind
El
tesoro
que
uno
quiere
Der
Schatz,
den
man
begehrt
Pero
no
son
el
motivo
Aber
sie
sind
nicht
der
Grund
Para
querernos
matar
Sich
das
Leben
nehmen
zu
wollen
Es
que
la
quiero
Es
ist,
dass
ich
sie
liebe
La
quiero,
la
quiero,
la
quiero
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
Llevado
parte
de
mi
corazon
Einen
Teil
meines
Herzens
mitgenommen
Es
que
me
muero
Es
ist,
dass
ich
sterbe
Me
muero,
me
muero,
Ich
sterbe,
ich
sterbe,
Pues
se
ha
marchado
Denn
sie
ist
fortgegangen
Sin
ninguna
explicacion
Ohne
jede
Erklärung
Escucha
bien
amigo
mio
Hör
gut
zu,
meine
Liebste
Yo
tan
bien
mucho
eh
sufrido
Auch
ich
habe
viel
gelitten
Pero
aun
llevo
conmigo
Aber
ich
trage
noch
immer
in
mir
Una
muy
grande
ilusion
Eine
sehr
große
Hoffnung
Que
mientras
en
este
mundo
Dass
solange
wir
in
dieser
Welt
Sepamos
amar
profundo
Tief
zu
lieben
wissen
Por
que
vivan
las
mujeres
Auf
dass
die
Frauen
leben
Daremos
gracias
a
dios
Werden
wir
Gott
danken
Mejor
juntos
cantaremos
Besser
singen
wir
zusammen
Y
por
ellas
brindaremos
Und
stoßen
auf
sie
an
Desafiando
la
tristeza
Der
Traurigkeit
trotzend
Que
nos
invade
a
los
dos
Die
uns
beide
befällt
Ya
se
que
son
las
mujeres
Ich
weiß
schon,
dass
es
die
Frauen
sind
El
tesoro
que
uno
quiere
Der
Schatz,
den
man
begehrt
Pero
no
son
el
motivo
Aber
sie
sind
nicht
der
Grund
Para
querernos
matar
Sich
das
Leben
nehmen
zu
wollen
Es
queeeee
la
quiero
Es
ist,
dass
ich
sie
liebe
La
quiero,
la
quiero
y
la
quiero
Ich
liebe
sie,
ich
liebe
sie
und
ich
liebe
sie
Pues
se
ha
llevado
Denn
sie
hat
mitgenommen
Parte
de
mi
corazon
Einen
Teil
meines
Herzens
Es
que
sin
ella
me
muero
Es
ist,
dass
ich
ohne
sie
sterbe
Me
muero,
me
muero
Ich
sterbe,
ich
sterbe
Pues
se
ha
marchado
Denn
sie
ist
fortgegangen
Sin
ninguna
explicacion
Ohne
jede
Erklärung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.