Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Cuánto Me Cuesta - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Cuánto Me Cuesta




Cuánto Me Cuesta
Сколько мне это стоит
Cuánto me cuesta hacerle la versión
Сколько мне стоит сделать эту версию
A esta cancion, cuánto me cuesta.
Для этой песни, сколько мне это стоит.
Será porque no hay nada más que hablar
Наверное, потому что больше не о чем говорить
De nuestro amor que fué un pasaje mas,
О нашей любви, которая была просто еще одним эпизодом,
En este corto viaje que la vida nos dá.
В этом коротком путешествии, которое нам дает жизнь.
Me preguntaba ¿Qué quería de mi?
Я спрашивал себя, что ты хочешь от меня?
Y sólo estabas en mis pensamientos.
И только ты была в моих мыслях.
¿Cómo olvidarte si fui tan feliz?
Как забыть тебя, если я был так счастлив?
¿Cómo arrancarte de mi corazón?
Как вырвать тебя из моего сердца?
Mi amor cuanto me cuesta
Моя дорогая, как трудно
Ponerle letra a esta canción.
Написать слова для этой песни.
Ya no deseo mas saber de ti,
Я больше не хочу знать о тебе,
Ya no deseo mas saber de nadie,
Я больше не хочу знать ни о ком другом,
Voy a ocuparme un poco mas de mí,
Я собираюсь немного больше заняться собой,
A ver si puedo asi de mi arrancarte.
Посмотрю, смогу ли я таким образом вырвать тебя из себя.
A ver si puedo asi olvidarte.
Посмотрю, смогу ли я так забыть тебя.
A ver si puedo asi olvidarte.
Посмотрю, смогу ли я так забыть тебя.
Me preguntaba ¿Qué quería de mi?
Я спрашивал себя, что ты хочешь от меня?
Y sólo estabas en mis pensamientos.
И только ты была в моих мыслях.
¿Cómo olvidarte si fui tan feliz?
Как забыть тебя, если я был так счастлив?
¿Cómo arrancarte de mi corazón?
Как вырвать тебя из моего сердца?
Mi amor cuanto me cuesta
Моя дорогая, как трудно
Ponerle letra a esta canción.
Написать слова для этой песни.
Ya no deseo mas saber de ti,
Я больше не хочу знать о тебе,
Ya no deseo mas saber de nadie,
Я больше не хочу знать ни о ком другом,
Voy a ocuparme un poco mas de mí,
Я собираюсь немного больше заняться собой,
A ver si puedo asi de mi arrancarte.
Посмотрю, смогу ли я таким образом вырвать тебя из себя.
A ver si puedo asi olvidarte.
Посмотрю, смогу ли я так забыть тебя.
A ver si puedo asi olvidarte.
Посмотрю, смогу ли я так забыть тебя.





Writer(s): Leopoldo Dante Tevez


Attention! Feel free to leave feedback.