Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Del Otro Lado del Portón - translation of the lyrics into German




Del Otro Lado del Portón
Auf der anderen Seite des Tores
Por andar robando ajeno
Weil ich stahl, was nicht mein war,
He pagado yo muy caro
habe ich teuer bezahlt.
Asi como yo me la robe
So wie ich sie mir stahl,
Asi me la robaron
so wurde sie mir gestohlen.
Por andar conrtando flores en jardines extranjeros
Weil ich Blumen in fremden Gärten pflückte,
La flor que estaba en mi casa se la llevo el jardinero
wurde die Blume, die in meinem Haus war, vom Gärtner mitgenommen.
Y mi cama esta tan fria sin su amor
Und mein Bett ist so kalt ohne ihre Liebe.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.
Se la robe y me la robaron
Ich stahl sie und sie wurde mir gestohlen.
Se la quite y me la quitaron
Ich nahm sie weg und sie wurde mir weggenommen.
Esta vida todo cobra
Dieses Leben fordert alles zurück,
Y ahora soy el pagador
und nun bin ich der Zahler.
Se la robe y me la robaron
Ich stahl sie und sie wurde mir gestohlen.
Se la quite y me la quitaron
Ich nahm sie weg und sie wurde mir weggenommen.
Y ahora estoy pagando el precio cuando se pierde un amor
Und jetzt zahle ich den Preis, den man zahlt, wenn man eine Liebe verliert.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.
Por andar robando ajeno
Weil ich stahl, was nicht mein war,
He pagado yo muy caro
habe ich teuer bezahlt.
Asi como yo me la robe
So wie ich sie mir stahl,
Asi me la robaron
so wurde sie mir gestohlen.
Por andar cortando flores en jardines extranjeros
Weil ich Blumen in fremden Gärten pflückte,
La flor que estaba en mi casa se la llevo el jardinero
wurde die Blume, die in meinem Haus war, vom Gärtner mitgenommen.
Y mi cama esta tan fria sin su amor
Und mein Bett ist so kalt ohne ihre Liebe.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.
Se la robe y me la robaron
Ich stahl sie und sie wurde mir gestohlen.
Se la quite y me la quitaron
Ich nahm sie weg und sie wurde mir weggenommen.
Esta vida todo cobra
Dieses Leben fordert alles zurück,
Y ahora soy el pagador
und nun bin ich der Zahler.
Se la robe y me la robaron
Ich stahl sie und sie wurde mir gestohlen.
Se la quite y me la quitaron
Ich nahm sie weg und sie wurde mir weggenommen.
Y ahora estoy pagando el precio cuando se pierde un amor
Und jetzt zahle ich den Preis, den man zahlt, wenn man eine Liebe verliert.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.
Ya estoy del otro lado del porton
Jetzt steh' ich auf der anderen Seite des Tores.





Writer(s): Freddie Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.