Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - El Cordero
Un
tiroteo
muy
cerrado
Началась
жаркая
перестрелка
Se
registró
en
aquel
día,,,
В
тот
самый
день,,,
Murió
el
teniente
Godínez
Погиб
лейтенант
Годинес
Por
muertes
que
ya
debía
За
то,
что
многих
убил
он
Y
el
delincuente
se
escapa
И
преступник
скрылся
Con
rumbo
ala
serranía
В
сторону
гор
La
tropa
llegó
furiosa
Войска
прибыли
в
ярости
Ala
cabaña
del
cerro,,
К
дому
в
горах,,
Salió
una
mujer
bonita
Вышла
красивая
женщина
Con
gran
aspecto
ranchero
С
видом
хозяйки
ранчо
Muy
buenas
tardes
señores
Добрый
день,
господа
Soy
la
madre
del
cordero
Я
мать
Агнца
Le
contesto
el
comandante
Ей
ответил
командир
Venimos
siguiendo
un
gallo
Мы
преследуем
бандита
Ese
cordero
que
nombra
se
nos
pelo
Этот
Агнец,
о
котором
вы
говорите,
сбежал
от
нас
Como
un
rayo
solo
encontramos
Как
молния,
а
мы
нашли
Tiradas
las
riendas
de
su
caballo
Только
брошенную
узду
его
коня
Llevaron
ala
señora
Забрали
женщину
Para
el
cuartel
general
...,,,,
В
штаб-квартиру
...,,,,
Ella
negó
los
motivos
Она
отрицала
свою
вину
Con
mucha
serenidad
Со
спокойствием
в
голосе
Luego
de
allarla
sin
culpa
Потом,
когда
ее
оправдали
Le
dieron
la
libertad
Ей
вернули
свободу
Pero
surgió
el
mismo
caso
Но
потом
произошло
то
же
самое
En
el
rancho
del
olivo,,,,
На
ранчо
Оливо,,,,
Se
vio
de
nuevo
al
cordero
Там
снова
объявился
Агнец
Feroz,
temible
u
activo
Жестокий,
устрашающий
и
активный
Matando
a
gentes
y
aperros
Убивал
людей
и
собак
No
dejaba
ni
uno
vivo
Не
щадил
никого
La
gente
cuenta
la
historia
Народ
рассказывает
историю
Una
venganza
pregona
Мщение,
так
говорят
La
mano
de
la
justicia
Рука
правосудия
Nunca
jamás
lo
perdona
Никогда
не
сдаётся
El
cordero
y
la
señora
Агнец
и
эта
женщина
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Macareno
Attention! Feel free to leave feedback.