Ramón Ayala y Sus Bravos Del Norte - Esos Dos Amigos Brindaron Por Ella - translation of the lyrics into German




Esos Dos Amigos Brindaron Por Ella
Jene zwei Freunde stießen auf sie an
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
Entre una mujer y un hombre es muy dificil ser sencillamente amigos
Zwischen einer Frau und einem Mann ist es sehr schwierig, einfach nur Freunde zu sein
No se necesita mucho para que un abrazo te cambie el destino
Es braucht nicht viel, damit eine Umarmung dein Schicksal ändert
Una hombre sera siempre hombre aunque se amigo o el mas grande amigo
Ein Mann wird immer ein Mann sein, auch wenn er ein Freund oder der beste Freund ist
Del cachete a la boca es un pequeno trecho cuando viene el beso
Von der Wange zum Mund ist es ein kleiner Weg, wenn der Kuss kommt
Una mujer y un hombre
Eine Frau und ein Mann
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Ay yo no lo creo
Ay, ich glaube das nicht
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Cuando se encuentran solos
Wenn sie sich alleine treffen
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
En un rio desnudos
Nackt in einem Fluss
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Una mujer y un hombre
Eine Frau und ein Mann
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Ay yo no lo creo
Ay, ich glaube das nicht
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Cuando se encuentran solos
Wenn sie sich alleine treffen
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
En un rio desnudos
Nackt in einem Fluss
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
Entre una mujer y un hombre que desean ser sencillamente amigos
Zwischen einer Frau und einem Mann, die einfach nur Freunde sein wollen
Se pasea en silencio la culebra de la tentacion latente
Schleicht leise die Schlange der lauernden Versuchung umher
Asi empezo a mi padre cuando era novio de una amiga de mi madre
So erging es meinem Vater, als er mit einer Freundin meiner Mutter zusammen war
Del cachete a la boca es un pequeno trecho cuando viene el beso
Von der Wange zum Mund ist es ein kleiner Weg, wenn der Kuss kommt
Una mujer y un hombre
Eine Frau und ein Mann
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Ay yo no lo creo
Ay, ich glaube das nicht
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Cuando se encuentran solos
Wenn sie sich alleine treffen
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
En un rio desnudos
Nackt in einem Fluss
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Una mujer y un hombre
Eine Frau und ein Mann
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Ay yo no lo creo
Ay, ich glaube das nicht
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
Cuando se encuentran solos
Wenn sie sich alleine treffen
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
En un rio desnudos
Nackt in einem Fluss
Siempre ser amigos
Immer Freunde sein
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben
AyAyAy Esos Amores
AyAyAy Diese Lieben
AyAyAy Esos Amores de amigos
AyAyAy Diese Freundeslieben





Writer(s): Jose Guadalupe Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.