Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Linda Chiquilla - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Linda Chiquilla




Linda Chiquilla
Красавица
Quien me dará los besos, que tu me diste linda chiquilla,
Кто даст мне поцелуи, что дарила мне ты, красавица,
Quien me dará pasión como la tuya que no se olvida,
Кто даст мне страсть, подобную твоей, что не забывается,
Quien me dará su cuerpo como lo hacías linda chiquilla,
Кто даст мне своё тело, как то, что давала ты, красавица,
Quien me dará el aliento, que con tus besos siempre tenía, ...
Кто даст мне то вдохновение, что всегда было у меня с твоими поцелуями, ...
Linda chiquilla, tu indiferencia, me esta matando sin compasión,
Красавица, твоё безразличие убивает меня без сострадания,
Porque no escuchas como te llora, como te llora mi corazón,
Ведь ты не слышишь, как плачет, как плачет моё сердце,
Linda chiquilla vuelve conmigo, quiero tener otra vez tu amor,
Красавица, вернись ко мне, я хочу снова обладать твоей любовью,
No quiero ser parte de tu olvido, porque destrozas mi corazón.
Я не хочу быть частью твоих воспоминаний, потому что ты разбиваешь моё сердце.
Quien reirá conmigo, con la dulzura que tu lo hacías,
Кто будет смеяться со мной, с той нежностью, с которой смеялась ты,
Quien me dará su enojo, de vez en cuando linda chiquilla,
Кто будет сердиться на меня, иногда, красавица,
Quien me estará esperando, en esa casa que esta vacía,
Кто будет ждать меня в том пустом доме,
Porque nada la llena, sin tu presencia linda chiquilla, ...
Ведь его ничто не способно заполнить, кроме твоего присутствия, красавица, ...
Linda chiquilla, tu indiferencia, me esta matando sin compasión,
Красавица, твоё безразличие убивает меня без сострадания,
Porque no escuchas como te llora, como te llora mi corazón,
Ведь ты не слышишь, как плачет, как плачет моё сердце,
Linda chiquilla vuelve conmigo, quiero tener otra vez tu amor,
Красавица, вернись ко мне, я хочу снова обладать твоей любовью,
No quiero ser parte de tu olvido, porque destrozas mi corazón
Я не хочу быть частью твоих воспоминаний, потому что ты разбиваешь моё сердце.





Writer(s): Miguel Ibarra


Attention! Feel free to leave feedback.