Lyrics and translation Ramón Ayala y Sus Bravos del Norte - Te Traigo Estas Flores
Te Traigo Estas Flores
Я приношу тебе эти цветы
Te
traigo
estas
flores,
que
corte
por
la
mañana
Я
приношу
тебе
эти
цветы,
что
сорвал
этим
утром
En
prebas
de
amor,
de
este
corazón
que
te
ama
В
доказательство
любви,
этого
сердца,
что
любит
тебя
Con
ellas
te
mando
amor,
y
ternura
С
ними
я
посылаю
любовь
и
нежность
Y
que
Dios
te
guarde.
hermosa
creatura
И
да
хранит
тебя
Бог,
прекрасное
создание
Eres
toda
mi
ilusión
Ты
- моя
единственная
мечта
Te
traigo
estas
flores,
porque
no
encontre
palabras
Я
приношу
тебе
эти
цветы,
потому
что
не
нашел
слов
Palabras
de
amor
que
no
sé
cómo
explicarlas
Слов
любви,
которые
не
знаю
как
выразить
Y
cuando
te
acercas
me
lleno
de
miedo
И
когда
ты
приближаешься,
я
наполняюсь
страхом
Me
da
mucha
pena
Мне
становится
очень
жаль
Será
que
no
puedo
decir
lo
que
siento
yo
Наверное,
я
не
могу
сказать,
что
чувствую
я
Son
un
humilde
tributo
a
tu
belleza
encantadora
Это
скромная
дань
твоей
чарующей
красоте
Son
pa'
que
adornen
tu
frente
y
tu
sonrisa
soñadora
Чтобы
они
украшали
твой
лоб
и
твою
очаровательную
улыбку
Recibe
con
ellas
de
mi
alma
un
suspiro
Прими
с
ними
вздох
моей
души
Y
ya
me
retiro
pa'
seguir
soñando
И
я
уже
ухожу,
чтобы
продолжать
мечтать
Que
es
mío
tu
corazón
Что
твое
сердце
принадлежит
мне
Te
traigo
estas
flores,
porque
no
encontre
palabras
Я
приношу
тебе
эти
цветы,
потому
что
не
нашел
слов
Palabras
de
amor,
que
no
sé
cómo
explicarlas
Слов
любви,
которые
не
знаю
как
выразить
Y
cuando
te
acercas,
me
lleno
de
miedo
И
когда
ты
приближаешься,
я
наполняюсь
страхом
Me
da
mucha
pena
Мне
становится
очень
жаль
Será
que
no
puedo
decir
lo
que
siento
yo
Наверное,
я
не
могу
сказать,
что
чувствую
я
Son
un
humilde
tributo
a
tu
belleza
encantadora
Это
скромная
дань
твоей
чарующей
красоте
Son
pa'
que
adornen
tu
frente
y
tu
sonrisa
soñadora
Чтобы
они
украшали
твой
лоб
и
твою
очаровательную
улыбку
Recibe
con
ellas
de
mi
alma
un
suspiro
Прими
с
ними
вздох
моей
души
Y
ya
me
retiro
pa'
seguir
soñando
И
я
уже
ухожу,
чтобы
продолжать
мечтать
Que
es
mío
tu
corazón
Что
твое
сердце
принадлежит
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.