Ramon Ayala - Casas de Madera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramon Ayala - Casas de Madera




Casas de Madera
Дома из дерева
El viento sopla
Дует ветер
Qué frío hace afuera
Как же холодно снаружи
Nomás rechinan las casas de madera
Скрипят лишь дома из дерева
Las hojas secas tapizan las veredas
Сухие листья устилают тротуары
Y a me siguen cubriendo nubes negras
И меня по-прежнему окутывают темные тучи
El viento sopla
Дует ветер
Y nada me consuela
И ничто меня не утешает
Sin ti mi vida se acaba y ni te enteras
Без тебя моя жизнь заканчивается, а ты и не замечаешь
Mi alma flaquea, quisiera que me vieras
Моя душа слабеет, я хотел бы, чтобы ты увидела меня
Mi estampa es triste, me tupe la tristeza
Мой облик печален, меня охватывает грусть
Las casas de madera
Дома из дерева
Parecen derrumbarse
Кажется, рушатся
Igual que yo, se quejan
Так же, как и я, жалуются
Desde que te marchaste
С тех пор, как ты ушла
Las casas de madera
Дома из дерева
Se agrietan con el aire
Трескаются от ветра
Y a mí, si no regresas
И мне, если ты не вернешься
Un día a van a enterrarme
В один день меня похоронят
El viento sopla
Дует ветер
Y nada me consuela
И ничто меня не утешает
Sin ti mi vida se acaba y ni te enteras
Без тебя моя жизнь заканчивается, а ты и не замечаешь
Mi alma flaquea, quisiera que me vieras
Моя душа слабеет, я хотел бы, чтобы ты увидела меня
Mi estampa es triste, me tupe la tristeza
Мой облик печален, меня охватывает грусть
Las casas de madera
Дома из дерева
Parecen derrumbarse
Кажется, рушатся
Igual que yo, se quejan
Так же, как и я, жалуются
Desde que te marchaste
С тех пор, как ты ушла
Las casas de madera
Дома из дерева
Se agrietan con el aire
Трескаются от ветра
Y a mí, si no regresas
И мне, если ты не вернешься
Un día van a enterrarme
В один день меня похоронят





Writer(s): Paniagua Garcia Cirino


Attention! Feel free to leave feedback.