Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El tonto que te amó
Der Dummkopf, der dich liebte
Estas
en
el
centro
de
mis
suenos
Du
bist
im
Mittelpunkt
meiner
Träume
Tu
eras
la
princesa
de
mi
cuento.
Du
warst
die
Prinzessin
meines
Märchens.
No
hice
otra
cosa
que
quererte
Ich
tat
nichts
anderes,
als
dich
zu
lieben
Y
quiese
estar
contigo
para
siempre.
Und
wollte
für
immer
bei
dir
sein.
Te
regale
mi
alma
y
mi
vida
Ich
schenkte
dir
meine
Seele
und
mein
Leben
Sin
sospechar
que
solo
me
mentias.
Ohne
zu
ahnen,
dass
du
mich
nur
anlogst.
El
tonto
que
te
amo,
Der
Dummkopf,
der
dich
liebte,
Es
lo
unico
que
soy,
Das
ist
alles,
was
ich
bin,
Ese
tonto
que
por
ti
Jener
Dummkopf,
der
deinetwegen
Ha
perdido
el
corazon.
Sein
Herz
verloren
hat.
El
tonto
que
te
amo,
Der
Dummkopf,
der
dich
liebte,
El
que
lloro
por
tu
adios,
Derjenige,
der
um
deinen
Abschied
weinte,
Sin
saber
porque
razon
Ohne
zu
wissen,
aus
welchem
Grund
Has
jugado
con
mi
amor.
Du
mit
meiner
Liebe
gespielt
hast.
No
hice
otra
cosa
que
quererte
Ich
tat
nichts
anderes,
als
dich
zu
lieben
Y
quiese
estar
contigo
para
siempre.
Und
wollte
für
immer
bei
dir
sein.
Te
regale
mi
alma
y
mi
vida
Ich
schenkte
dir
meine
Seele
und
mein
Leben
Sin
sospechar
que
solo
me
mentias.
Ohne
zu
ahnen,
dass
du
mich
nur
anlogst.
El
tonto
que
te
amo,
Der
Dummkopf,
der
dich
liebte,
Es
lo
unico
que
soy,
Das
ist
alles,
was
ich
bin,
Ese
tonto
que
por
ti
Jener
Dummkopf,
der
deinetwegen
Ha
perdido
el
corazon.
Sein
Herz
verloren
hat.
El
tonto
que
te
amo,
Der
Dummkopf,
der
dich
liebte,
El
que
lloro
por
tu
adios,
Derjenige,
der
um
deinen
Abschied
weinte,
Sin
saber
porque
razon
Ohne
zu
wissen,
aus
welchem
Grund
Has
jugado
con
mi
amor.
Du
mit
meiner
Liebe
gespielt
hast.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Gisell, Arturo Santiesteban
Attention! Feel free to leave feedback.