Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Lleve El Diablo
Soll mich doch der Teufel holen
¿Qué
rayos
me
pasa
a
mí?
Was
zum
Teufel
ist
mit
mir
los?
Que
quiero
llorar
gritando
Dass
ich
schreiend
weinen
will
Maldito
sea
tu
amor
Verflucht
sei
deine
Liebe
¡Cómo
te
estoy
adorando!
Wie
ich
dich
anbete!
Qué
suerte
me
cargo
yo
Was
für
ein
Pech
ich
doch
habe
Quisiera
no
haber
nacido
Ich
wünschte,
ich
wäre
nie
geboren
¿Pa'
qué
te
fui
a
conocer?
Wozu
habe
ich
dich
kennengelernt?
Si
eres
un
caso
perdido
Wenn
du
doch
ein
hoffnungsloser
Fall
bist
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Einst
bist
du
von
mir
gegangen
Y
hoy
vuelves,
demonios,
¿qué
hago?
Und
heute
kehrst
du
zurück,
verdammt
nochmal,
was
soll
ich
tun?
Si
te
perdono,
¿pa'
qué?
Wenn
ich
dir
vergebe,
wozu?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Wenn
ich
dich
verfluche,
was
gewinne
ich?
Mejor,
tú
sigue
feliz
Sei
du
lieber
weiter
glücklich
Y
a
mí
que
me
lleve
el
Diablo
Und
mich
soll
der
Teufel
holen
Cantinas,
muchas
cantinas
Kneipen,
viele
Kneipen
Recorro
de
arriba
a
abajo
Ich
ziehe
durch
sie
kreuz
und
quer
Estoy
hasta
el
mero
fondo
Ich
bin
ganz
am
Boden
No
puedo
caer
más
bajo
Tiefer
kann
ich
nicht
fallen
Si
un
día
te
fuiste
de
mí
Einst
bist
du
von
mir
gegangen
Y
hoy
vuelves,
demonios,
¿qué
hago?
Und
heute
kehrst
du
zurück,
verdammt
nochmal,
was
soll
ich
tun?
Si
te
perdono,
¿pa'
qué?
Wenn
ich
dir
vergebe,
wozu?
Si
te
maldigo,
¿qué
gano?
Wenn
ich
dich
verfluche,
was
gewinne
ich?
Mejor,
tú
sigue
feliz
Sei
du
lieber
weiter
glücklich
Y
a
mí
que
me
lleve
el
Diablo
Und
mich
soll
der
Teufel
holen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.