Ramon Ayala - Vestido Color De Rosa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ramon Ayala - Vestido Color De Rosa




Vestido Color De Rosa
Платье цвета розы
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Como flor hermosa
Как цветок прекрасный,
Te acercaste a mi
Ты ко мне приблизилась.
Luciendo tus util encantos
Демонстрируя свои чары,
Con tu cuerpo santo
Своим святым телом,
Te abrazaste a mi
Ты ко мне прижалась.
Bajabas con amor tu cara
Ты опускала влюбленно свой взгляд,
Como avergonzada
Словно смущаясь,
Cuando te bese
Когда я тебя поцеловал.
Recuerdo cuando me invitabas
Помню, как ты приглашала меня
A que jugueteara
Поиграть с тобой,
Cuando te cante.
Когда я тебе пел.
Vestida de color de rosa,
В платье цвета розы,
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Bonita como caprichosa
Прекрасная, словно капризная,
Como mariposa
Как бабочка
En un lago azul
На голубом озере.
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Te quiero porque tienes cosas
Я люблю тебя, потому что у тебя есть нечто,
Muchas, muchas, cosas
Многое, многое,
Mucho tienes tu.
Многое есть у тебя.
Tus ojos, ojitos traviesos
Твои глаза, озорные глазки,
Se han quedado impresos
Остались запечатлены
En esta cancion.
В этой песне.
Te pido otros treinta besos
Прошу у тебя еще тридцать поцелуев,
Pa llevarlos presos
Чтобы унести их,
En mi corazon
В своем сердце.
Te quiero con amor profundo
Я люблю тебя глубокой любовью,
No hay nada en el mundo
Нет ничего на свете,
Que pueda cambiar.
Что могло бы изменить
El rumbo que llevan mis besos
Путь, которым летят мои поцелуи,
Estos treinta besos
Эти тридцать поцелуев,
Que te voy a dar
Которые я тебе подарю.
Vestida de color de rosa,
В платье цвета розы,
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Bonita como caprichosa
Прекрасная, словно капризная,
Como mariposa
Как бабочка
En un lago azul
На голубом озере.
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Vestida de color de rosa
В платье цвета розы,
Te quiero porque tienes cosas
Я люблю тебя, потому что у тебя есть нечто,
Muchas, muchas, cosas
Многое, многое,
Mucho tienes tu.
Многое есть у тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.