Lyrics and translation RAMON ORLANDO - Cien Mil Razones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cien Mil Razones
Сто тысяч причин
Ramon
Orlando
- Cien
mil
Razones
Рамон
Орландо
- Сто
тысяч
причин
Complicada
eres
tambien
especial
Ты
сложная,
но
и
особенная,
Mala
en
la
cocina
y
no
sabes
besar
Плохо
готовишь
и
не
умеешь
целоваться,
Pero
eso
no
cambia
lo
que
por
ti
siento
Но
это
не
меняет
моих
чувств
к
тебе,
Te
llevo
dentro
Ты
у
меня
в
сердце.
Tengo
mil
motivos
si
te
quiero
amar
У
меня
тысяча
причин
любить
тебя,
Y
cien
mil
razones
que
te
quiero
dejar
И
сто
тысяч
причин
тебя
оставить,
Es
que
eres
tan
bella
que
no
se
explicarlo
Ты
так
прекрасна,
что
я
не
могу
этого
объяснить,
Y
eso
es
lo
raro
И
это
странно.
Y
no
se
explicar
si
esto
es
natural
Я
не
могу
объяснить,
естественно
ли
это,
Si
es
una
aventura
o
talvez
es
real
Приключение
это
или
реальность,
Son
cien
mil
razones
que
hacen
que
te
quiera
Сто
тысяч
причин
заставляют
меня
любить
тебя,
Por
ti
daría
media
vida
Ради
тебя
я
отдал
бы
полжизни,
Por
ti
hasta
novelas
veriaa
Ради
тебя
я
бы
смотрел
сериалы,
Por
ti
mi
perro
mataria
Ради
тебя
я
бы
убил
свою
собаку,
Y
dejaria
de
fumar
И
бросил
бы
курить.
Por
ti
soporto
tu
comida
Ради
тебя
я
терплю
твою
еду,
Por
ti
me
aprenderia
la
bibliaa
Ради
тебя
я
бы
выучил
Библию,
Por
ti
tu
madre
aguantaria
Ради
тебя
я
бы
терпел
твою
мать,
Por
ti
hasta
me
casaria
mi
amor.
Ради
тебя
я
бы
даже
женился,
любовь
моя.
Ella
mueve
todo
a
mi
alrededor
Она
меняет
всё
вокруг
меня,
La
unica
culpable
de
mi
perdicion
Она
единственная
виновница
моей
погибели,
Es
mi
religion,
mi
locura
y
mi
calma
Она
моя
религия,
моё
безумие
и
моё
спокойствие,
Ella
es
mi
soledad
Она
моё
одиночество.
Tiene
una
sonrisa
que
me
hace
У
нее
улыбка,
которая
заставляет
меня...
Con
una
mirada
que
me
hace
soñar
Взгляд,
который
заставляет
меня
мечтать,
Solo
con
tocarme
me
da
tentaciones
Одно
её
прикосновение
вызывает
во
мне
искушение,
Me
siento
torpe
Я
чувствую
себя
неуклюжим.
Por
ti
daría
media
vida
Ради
тебя
я
отдал
бы
полжизни,
Por
ti
hasta
novelas
veriaa
Ради
тебя
я
бы
смотрел
сериалы,
Por
ti
mi
perro
mataria
Ради
тебя
я
бы
убил
свою
собаку,
Y
dejaria
de
fumar
И
бросил
бы
курить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.