Lyrics and translation RAMON ORLANDO - Mil Maneras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mil Maneras
Тысяча способов
Te
enseñe
las
mil
maneras
Я
научил
тебя
тысячам
способов
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заниматься
любовью
Tu
no
puedes
olvidarme
Ты
не
можешь
меня
забыть
Tu
maestro
he
sido
yo.
Твоим
наставником
был
я.
Que
mi
amor
como
un
fantasma
Моя
любовь,
как
призрак
Donde
estés
te
seguirá
Будет
преследовать
тебя
везде
Y
al
recuerdo
de
mis
besos
И
при
воспоминании
о
моих
поцелуях
De
pasión
te
quemaras.
Ты
сгоришь
от
страсти.
Fuiste
mía,
tan
solo
mía
Ты
была
моей,
только
моей
Y
eras
una
chiquilla
nada
mas
И
ты
была
еще
совсем
девчонкой
Que
bien
lucias
cuando
venias
Как
же
ты
была
хороша,
когда
приходила
De
regreso
del
colegio
de
estudiar.
Со
школы
после
уроков.
No
se
como
puedes
pensar
Не
знаю,
как
ты
можешь
думать
Que
me
vas
a
olvidar
Что
ты
сможешь
меня
забыть
En
un
momento
no
mas
Так
просто
и
немедленно
Te
enseñe
las
mil
maneras
Я
научил
тебя
тысячам
способов
Y
todo
lo
que
conoces
И
всему,
что
ты
знаешь
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заниматься
любовью
Tu
no
puedes
olvidarme
Ты
не
можешь
меня
забыть
Tu
no
puedes
liberarte
Ты
не
сможешь
освободиться
Tu
maestro
he
sido
yo
Твоим
наставником
был
я
Que
mi
amor
como
un
fantasma
Моя
любовь,
как
призрак
Donde
quiera
que
tu
vayas
donde
estés
te
seguirá
Будет
преследовать
тебя
везде,
где
бы
ты
ни
была
Y
al
recuerdo
de
mis
besos
solo
con
tus
pensamientos
И
при
воспоминании
о
моих
поцелуях
лишь
в
мыслях
De
pasión
te
quemaras.
Ты
сгоришь
от
страсти.
No
se
como
puedes
pensar
que
me
vas
a
olvidar
Не
знаю,
как
ты
можешь
думать,
что
ты
сможешь
меня
забыть
En
un
momento
no
mas
Так
просто
и
немедленно
Te
enseñe
las
mil
maneras
Я
научил
тебя
тысячам
способов
Y
todo
lo
que
conoces
И
всему,
что
ты
знаешь
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заниматься
любовью
Tu
no
puedes
olvidarme
Ты
не
можешь
меня
забыть
Tu
no
puedes
liberarte
Ты
не
сможешь
освободиться
Tu
maestro
he
sido
yo
Твоим
наставником
был
я
Que
mi
amor
como
un
fantasma
Моя
любовь,
как
призрак
Donde
quiera
que
tu
vayas
Будет
преследовать
тебя
везде
Donde
estés
te
seguirá
Преследовать
тебя
везде,
где
бы
ты
ни
была
Y
al
recuerdo
de
tus
besos
solo
con
tus
pensamientos
И
при
воспоминании
о
моих
поцелуях
лишь
в
мыслях
De
pasión
te
quemaras.
Ты
сгоришь
от
страсти.
Te
enseñe
las
mil
maneras
Я
научил
тебя
тысячам
способов
Y
todo
lo
que
conoces
И
всему,
что
ты
знаешь
Para
hacer
el
amor
Чтобы
заниматься
любовью
Tu
no
puedes
olvidarme
Ты
не
можешь
меня
забыть
Tu
no
puedes
olvidarme
Ты
не
можешь
меня
забыть
Tu
maestro
he
sido
yo
Твоим
наставником
был
я
Que
mi
amor
como
un
fantasma
Моя
любовь,
как
призрак
Donde
quiera
que
tu
vayas
donde
estés
te
seguirá
Будет
преследовать
тебя
везде,
где
бы
ты
ни
была
Y
al
recuerdo
de
mis
besos
solo
con
tus
pensamientos
И
при
воспоминании
о
моих
поцелуях
лишь
в
мыслях
De
pasión
te
quemaras.
Ты
сгоришь
от
страсти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ramon Orlando Valoy
Attention! Feel free to leave feedback.