Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtual Reality
Virtuelle Realität
Feels
like
we're
stuck
in
a
circle
Fühlt
sich
an,
als
steckten
wir
in
einem
Kreis
fest
The
days
they
fade
away
Die
Tage,
sie
verblassen
I
feel
like
screaming
Ich
fühle
mich,
als
müsste
ich
schreien
But
no
one
hears
it
anyway
Aber
niemand
hört
es
sowieso
I
feel
surrounded
by
fire
Ich
fühle
mich
von
Feuer
umgeben
I
need
a
fucking
change
Ich
brauche
eine
verdammte
Veränderung
I
just
want
to
escape
Ich
will
einfach
nur
entkommen
So,
won't
you
come
with
me
into
a
virtual
reality
Also,
kommst
du
nicht
mit
mir
in
eine
virtuelle
Realität
Breaking
free
from
the
borders
of
insanity
Befreien
wir
uns
von
den
Grenzen
des
Wahnsinns
Come
with
me
into
a
virtual
reality
Komm
mit
mir
in
eine
virtuelle
Realität
Follow
me
to
a
place
where
we
can
be
free
Folge
mir
an
einen
Ort,
an
dem
wir
frei
sein
können
You
are
now
being
immersed
in
a
virtual
rea-
Du
wirst
jetzt
in
eine
virtuelle
Real-
eingetaucht
Starting
simulation
Simulation
wird
gestartet
Loading
avatar
Avatar
wird
geladen
Motion
tracking
activated
Bewegungsverfolgung
aktiviert
Ten,
nine,
eight,
seven,
six
Zehn,
neun,
acht,
sieben,
sechs
Five,
four,
three,
two,
one
Fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Full
immersion
Vollständige
Immersion
Virtual
reality
Virtuelle
Realität
From
the
borders
of
insanity
Von
den
Grenzen
des
Wahnsinns
(Full
system
crash)
(Vollständiger
Systemabsturz)
From
the
borders
of
insanity
(insanity,
insanity...)
Von
den
Grenzen
des
Wahnsinns
(Wahnsinn,
Wahnsinn...)
Feels
like
we're
stuck
in
a
circle
Fühlt
sich
an,
als
steckten
wir
in
einem
Kreis
fest
The
days
they
fade
away
Die
Tage,
sie
verblassen
I
feel
like
screaming
Ich
fühle
mich,
als
müsste
ich
schreien
But
no
one
hears
it
anyway
Aber
niemand
hört
es
sowieso
I
feel
surrounded
by
fire
Ich
fühle
mich
von
Feuer
umgeben
I
need
a
fucking
change
Ich
brauche
eine
verdammte
Veränderung
I
just
want
to
escape
Ich
will
einfach
nur
entkommen
I
feel
my
colors
are
fading
Ich
fühle,
meine
Farben
verblassen
My
dreams
are
far
away
Meine
Träume
sind
weit
entfernt
If
you
come
with
me
Wenn
du
mit
mir
kommst
I
know
we'll
find
a
better
day
Ich
weiß,
wir
werden
einen
besseren
Tag
finden
With
every
second
that
passes
Mit
jeder
Sekunde,
die
vergeht
I'm
feeling
more
awake
Fühle
ich
mich
wacher
Let
me
show
you
the
way
Lass
mich
dir
den
Weg
zeigen
So,
won't
you
come
with
me
into
a
virtual
reality
Also,
kommst
du
nicht
mit
mir
in
eine
virtuelle
Realität
Breaking
free
from
the
borders
of
insanity
Befreien
wir
uns
von
den
Grenzen
des
Wahnsinns
Come
with
me
into
a
virtual
reality
Komm
mit
mir
in
eine
virtuelle
Realität
Follow
me
to
a
place
where
we
can
be
free
Folge
mir
an
einen
Ort,
an
dem
wir
frei
sein
können
Virtual
reality,
yuh!
Virtuelle
Realität,
yeah!
So,
won't
you
come
with
me
(come
with
me,
come
with
me,
come
with
me,
come-)
Also,
kommst
du
nicht
mit
mir
(komm
mit
mir,
komm
mit
mir,
komm
mit
mir,
komm-)
Into
a
virtual
reality
In
eine
virtuelle
Realität
Subject
is
experiencing
simulation
sickness
Subjekt
erlebt
Simulationskrankheit
Prepare
to
deconstruct
virtual
environment
in
Vorbereitung
zur
Dekonstruktion
der
virtuellen
Umgebung
in
Ten,
nine,
eight,
seven,
error
(error,
error,
error)
Zehn,
neun,
acht,
sieben,
Fehler
(Fehler,
Fehler,
Fehler)
(Error,
error,
error)
(Fehler,
Fehler,
Fehler)
(Error,
error,
error)
(Fehler,
Fehler,
Fehler)
(Error,
error,
error)
(Fehler,
Fehler,
Fehler)
(Error,
error,
error)
(Fehler,
Fehler,
Fehler)
(Error,
error,
error)
(Fehler,
Fehler,
Fehler)
All
system
crash
Gesamtsystemabsturz
Full
system
crash
Vollständiger
Systemabsturz
Into
a
virtual
reality
In
eine
virtuelle
Realität
(Insanity,
insanity,
insanity...)
(Wahnsinn,
Wahnsinn,
Wahnsinn...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacopo Mariotti, Randy Wieland
Attention! Feel free to leave feedback.