Ran-D feat. Kronos - Virtual Reality - translation of the lyrics into German

Virtual Reality - Ran-D , Kronos translation in German




Virtual Reality
Virtuelle Realität
Feels like we're stuck in a circle
Fühlt sich an, als steckten wir in einem Kreis fest
The days they fade away
Die Tage, sie verblassen
I feel like screaming
Ich fühle mich, als müsste ich schreien
But no one hears it anyway
Aber niemand hört es sowieso
I feel surrounded by fire
Ich fühle mich von Feuer umgeben
I need a fucking change
Ich brauche eine verdammte Veränderung
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
So, won't you come with me into a virtual reality
Also, kommst du nicht mit mir in eine virtuelle Realität
Breaking free from the borders of insanity
Befreien wir uns von den Grenzen des Wahnsinns
Come with me into a virtual reality
Komm mit mir in eine virtuelle Realität
Follow me to a place where we can be free
Folge mir an einen Ort, an dem wir frei sein können
You are now being immersed in a virtual rea-
Du wirst jetzt in eine virtuelle Real- eingetaucht
Starting simulation
Simulation wird gestartet
Loading avatar
Avatar wird geladen
Motion tracking activated
Bewegungsverfolgung aktiviert
Ten, nine, eight, seven, six
Zehn, neun, acht, sieben, sechs
Five, four, three, two, one
Fünf, vier, drei, zwei, eins
Full immersion
Vollständige Immersion
Virtual reality
Virtuelle Realität
(Insanity)
(Wahnsinn)
From the borders of insanity
Von den Grenzen des Wahnsinns
(Virtual)
(Virtuell)
(Full system crash)
(Vollständiger Systemabsturz)
From the borders of insanity (insanity, insanity...)
Von den Grenzen des Wahnsinns (Wahnsinn, Wahnsinn...)
Feels like we're stuck in a circle
Fühlt sich an, als steckten wir in einem Kreis fest
The days they fade away
Die Tage, sie verblassen
I feel like screaming
Ich fühle mich, als müsste ich schreien
But no one hears it anyway
Aber niemand hört es sowieso
I feel surrounded by fire
Ich fühle mich von Feuer umgeben
I need a fucking change
Ich brauche eine verdammte Veränderung
I just want to escape
Ich will einfach nur entkommen
I feel my colors are fading
Ich fühle, meine Farben verblassen
My dreams are far away
Meine Träume sind weit entfernt
If you come with me
Wenn du mit mir kommst
I know we'll find a better day
Ich weiß, wir werden einen besseren Tag finden
With every second that passes
Mit jeder Sekunde, die vergeht
I'm feeling more awake
Fühle ich mich wacher
Let me show you the way
Lass mich dir den Weg zeigen
So, won't you come with me into a virtual reality
Also, kommst du nicht mit mir in eine virtuelle Realität
Breaking free from the borders of insanity
Befreien wir uns von den Grenzen des Wahnsinns
Come with me into a virtual reality
Komm mit mir in eine virtuelle Realität
Follow me to a place where we can be free
Folge mir an einen Ort, an dem wir frei sein können
Virtual reality, yuh!
Virtuelle Realität, yeah!
So, won't you come with me (come with me, come with me, come with me, come-)
Also, kommst du nicht mit mir (komm mit mir, komm mit mir, komm mit mir, komm-)
Into a virtual reality
In eine virtuelle Realität
Subject is experiencing simulation sickness
Subjekt erlebt Simulationskrankheit
Prepare to deconstruct virtual environment in
Vorbereitung zur Dekonstruktion der virtuellen Umgebung in
Ten, nine, eight, seven, error (error, error, error)
Zehn, neun, acht, sieben, Fehler (Fehler, Fehler, Fehler)
(Error, error, error)
(Fehler, Fehler, Fehler)
(Error, error, error)
(Fehler, Fehler, Fehler)
(Error, error, error)
(Fehler, Fehler, Fehler)
(Error, error, error)
(Fehler, Fehler, Fehler)
(Error, error, error)
(Fehler, Fehler, Fehler)
All system crash
Gesamtsystemabsturz
Full system crash
Vollständiger Systemabsturz
Into a virtual reality
In eine virtuelle Realität
(Insanity, insanity, insanity...)
(Wahnsinn, Wahnsinn, Wahnsinn...)





Writer(s): Jacopo Mariotti, Randy Wieland

Ran-D feat. Kronos - Virtual Reality - Single
Album
Virtual Reality - Single
date of release
14-05-2021



Attention! Feel free to leave feedback.