Lyrics and translation Ran-D - Feel My Fire
You
know
that
it
would
be
untrue
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
бы
неправдой.
You
know
that
I
would
be
a
liar
Ты
знаешь,
что
я
был
бы
лжецом.
If
I
was
to
say
to
you
Если
бы
я
сказал
тебе
...
Girl,
we
couldn′t
get
much
higher
Девочка,
мы
не
смогли
бы
подняться
намного
выше.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Try
to
set
the
night
on
fire
Попробуй
зажечь
эту
ночь.
The
time
to
hesitate
is
through
Время
для
колебаний
прошло.
No
time
to
wallow
in
the
mire
Нет
времени
валяться
в
грязи.
Try
now
we
can
only
lose
Попробуй
сейчас
мы
можем
только
проиграть
And
our
love
become
a
funeral
pyre
И
наша
любовь
станет
погребальным
костром.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Try
to
set
the
night
on
fire,
yeah
Попробуй
зажечь
эту
ночь,
да
The
time
to
hesitate
is
through
Время
для
колебаний
прошло.
No
time
to
wallow
in
the
mire
Нет
времени
валяться
в
грязи.
Try
now
we
can
only
lose
Попробуй
сейчас
мы
можем
только
проиграть
And
our
love
become
a
funeral
pyre
И
наша
любовь
станет
погребальным
костром.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Try
to
set
the
night
on
fire,
yeah
Попробуй
зажечь
эту
ночь,
да
You
know
that
it
would
be
untrue
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
было
бы
неправдой.
You
know
that
I
would
be
a
liar
Ты
знаешь,
что
я
был
бы
лжецом.
If
I
was
to
say
to
you
Если
бы
я
сказал
тебе
...
Girl,
we
couldn't
get
much
higher
Девочка,
мы
не
смогли
бы
подняться
намного
выше.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Come
on
baby,
feel
my
fire
Давай,
детка,
почувствуй
мой
огонь.
Try
to
set
the
night
on
fire
Попробуй
зажечь
эту
ночь.
Try
to
set
the
night
on
fire
Попробуй
зажечь
эту
ночь.
Try
to
set
the
night
on
fire
Попробуй
зажечь
эту
ночь.
Try
to
set
the
night
on
fire
Попробуй
зажечь
эту
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Wieland
Attention! Feel free to leave feedback.