Rana Alagöz & Selçuk Alagöz - Vah Bacım Vah - translation of the lyrics into German

Vah Bacım Vah - Selçuk Alagöz , Rana Alagöz translation in German




Vah Bacım Vah
Ach, meine Schwester, ach
Kara yazım Tanrı yazmış garip başıma
Mein schwarzes Schicksal hat Gott auf mein armes Haupt geschrieben
Acımazlar zalimler bu genç yaşıma
Haben die Grausamen kein Mitleid mit meinem jungen Alter?
Üç çocuklu ağa ister babamdan beni
Der Agha mit drei Kindern will mich von meinem Vater
Ama benim bağrım yanık kaç yıldan beri
Aber mein Herz brennt schon seit wie vielen Jahren
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Er verlangt einen Brautpreis, den Mehmet offensichtlich nicht geben kann
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Er verlangt einen Brautpreis, den Mehmet offensichtlich nicht geben kann
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Komm, mein Tapferer, komm, mein Mehmet
Gün ola harman ola
Die Zeit wird kommen, alles wird gut
Al götür ki Ayşe'n senin kurbanın ola
Nimm mich mit, deine Ayşe sei dir ergeben
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Komm, mein Tapferer, komm, mein Mehmet
Koma beni ardına
Lass mich nicht zurück
Vallah kıyarım canıma
Bei Gott, ich nehme mir das Leben
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
Gece gündüz çalışırım çıkarmam sesim
Tag und Nacht arbeite ich, ich gebe keinen Laut von mir
Yorulup da ölsem bile yok şikayetim
Selbst wenn ich vor Müdigkeit sterbe, beklage ich mich nicht
İstediğim Mehmet'imdir yakar kalbimi
Der, den ich will, ist mein Mehmet, er verbrennt mein Herz
Çeşme başında gördüğüm o günden beri
Seit jenem Tag, als ich ihn am Brunnen sah
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Er verlangt einen Brautpreis, den Mehmet offensichtlich nicht geben kann
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
Başlık ister veremez ki Mehmet besbelli
Er verlangt einen Brautpreis, den Mehmet offensichtlich nicht geben kann
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Komm, mein Tapferer, komm, mein Mehmet
Gün ola harman ola
Die Zeit wird kommen, alles wird gut
Al götür ki Ayşe'n senin kurbanın ola
Nimm mich mit, deine Ayşe sei dir ergeben
Gel yiğidim gel Mehmet'im
Komm, mein Tapferer, komm, mein Mehmet
Koma beni ardına
Lass mich nicht zurück
Vallah kıyarım canıma
Bei Gott, ich nehme mir das Leben
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
Vallah kıyarım canıma
Bei Gott, ich nehme mir das Leben
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)
(Vah bacım vah)
(Ach, meine Schwester, ach)





Writer(s): Rana Alagöz


Attention! Feel free to leave feedback.