Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pirit Koro Na
Verlieb dich nicht
O
re
Mon
moner
kotha
kaino
bolis
na
Oh,
mein
Herz,
sag
nicht
die
Worte
des
Herzens
Mone
jodi
na
soy
baitha
valobasis
na
Wenn
das
Herz
es
nicht
erträgt,
liebe
nicht
im
Schmerz
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Heeya
jole
heeya
jole
nevena
je
aakhijole
Das
Herz
brennt,
das
Herz
brennt,
es
wird
nicht
von
Tränen
gelöscht
Ore
Mon
premer
baithay
buker
khatai
choker
patay
bristi
namish
na
Oh
Herz,
im
Schmerz
der
Liebe,
lass
keinen
Regen
auf
deine
Brust,
auf
deine
Augenlider
fallen
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Ai
prem
j
sukher
naame
sudhu
dukhkho
dite
jaane
Diese
Liebe,
im
Namen
des
Glücks,
weiß
nur
Leid
zu
geben
Tobu
sukher
sedin
vulbo
ki
Kore,
ki
Kore,
ki
kore
Doch
wie
kann
ich
jene
glücklichen
Tage
vergessen,
wie,
wie,
wie
Tar
sopno
niye
choke
aaj
othey
re
jhor
buke
Mit
ihren
Träumen
in
den
Augen,
erhebt
sich
heute
ein
Sturm
in
meiner
Brust
Ami
doore
sore
thakbo
ki
kore,
ki
kore
Wie
soll
ich
fernbleiben,
wie,
wie
Heeya
jole
heeya
jole
nevena
j
aakhijole
Das
Herz
brennt,
das
Herz
brennt,
es
wird
nicht
von
Tränen
gelöscht
Ore
Mon
pother
dhulay
sritir
melay
jabar
bailay
pichu
dakis
na
Oh
Herz,
im
Staub
des
Weges,
auf
dem
Jahrmarkt
der
Erinnerungen,
rufe
mich
nicht
zurück,
wenn
ich
gehe
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Ei
prem
j
obujh
paakhi
jodi
buker
khachai
raakhi
Diese
Liebe
ist
ein
ahnungsloser
Vogel,
wenn
ich
ihn
im
Käfig
meiner
Brust
halte
Oy
doorer
aakash
take
daake
re,
daake
re,
daake
re
Jener
ferne
Himmel
ruft
ihn,
ruft
ihn,
ruft
ihn
Jaani
somoy
jowar
vata
Ich
weiß,
die
Zeit
ist
Ebbe
und
Flut
Thake
golap
fule
o
kata
Auch
in
der
Rosenblüte
sind
Dornen
Tobu
Mon
j
tari
chobi
aake
re,
aake
re,o
Doch
das
Herz
zeichnet
ihr
Bild,
zeichnet,
oh
Heeya
jole
heeya
jole
nevena
j
aakhijole
Das
Herz
brennt,
das
Herz
brennt,
es
wird
nicht
von
Tränen
gelöscht
O
re
Mon
assay
aasay
baither
vasay
valobasai
dukhkho
likish
na
Oh
Herz,
in
Hoffnung,
in
Hoffnung,
in
der
Sprache
des
Schmerzes,
schreibe
kein
Leid
in
die
Liebe
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Nare
nare
o
Mon
preet
koris
na
Nein,
nein,
oh
Herz,
verlieb
dich
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeet Gannguli, Priyo Chattopadhyay
Album
Josh
date of release
11-07-2010
Attention! Feel free to leave feedback.