Lyrics and translation Rance Allen - Ain't No Need Of Crying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
need
of
crying
Не
нужно
плакать.
When
it's
raining
Когда
идет
дождь,
'Cause
crying
only
adds
to
the
rain
потому
что
плач
только
усиливает
дождь.
Ain't
no
need
a
worrying
about
your
problem
Мне
не
нужно
беспокоиться
о
твоей
проблеме
'Cause
worrying
only
adds
to
the
pain
Потому
что
беспокойство
только
усиливает
боль
.
If
when
you
feel
like
you've
been
caught
in
a
hurricane
Если
когда
ты
чувствуешь
что
попал
в
ураган
(Caught
in
a
hurricane)
(Попал
в
ураган)
You
just
wait
on
the
sunshine
after
the
rain
Ты
просто
ждешь
солнца
после
дождя.
Ah,
let
me
tell
you
why.
Ах,
позвольте
мне
объяснить
вам
почему.
(Oh-oh-oh-oh
life)
(О-О-О-О,
жизнь)
Life's
got
ups,
just
like
it's
got
downs
В
жизни
бывают
взлеты
и
падения.
(Oh-oh-oh-oh
life)
(О-О-О-О,
жизнь)
And
life's
got
smiles,
just
like
it's
got
frowns
И
жизнь
улыбается
так
же,
как
и
хмурится.
Ain't
no
need
of
crying
Не
нужно
плакать.
When
it's
raining
Когда
идет
дождь
Your
crying
may
only
make
a
flood
Твой
плач
может
вызвать
лишь
наводнение.
Have
a
little
faith
in
yourself
Имей
немного
веры
в
себя.
That's
all
you
need
to
do
you
some
good.
Это
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
сделать
что-то
хорошее.
If
they
cut
off
the
lights
in
your
house
Если
в
твоем
доме
отключат
свет
...
(In
your
little
house)
(В
своем
маленьком
домике)
Don't
you
let
them
turn
out
the
sunshine
in
your
heart.
Не
позволяй
им
погасить
солнечный
свет
в
твоем
сердце.
Ah,
let
me
tell
you
why
Ах,
позвольте
мне
объяснить
вам,
почему
(Oh-oh-oh-oh
life)
(О-О-О-О,
жизнь)
Life's
got
ups,
just
like
it's
got
downs
В
жизни
бывают
взлеты
и
падения.
(Oh-oh-oh-oh
life)
(О-О-О-О,
жизнь)
And
life's
got
smiles,
just
like
it's
got
frowns
(well)
И
у
жизни
есть
улыбки,
точно
так
же,
как
у
нее
есть
хмурые
брови
(ну).
(He
he
now)
(Он,
он
сейчас)
Look
real
hard
Смотри
очень
внимательно
Can't
you
see
the
sunshine?
(can't
you
see
the
sunshine?)
Разве
ты
не
видишь
солнечный
свет?
(разве
ты
не
видишь
солнечный
свет?)
We
wasn't
born
Мы
не
были
рождены.
In
a
life
of
just
good
times.
В
жизни
только
хорошие
времена.
Thank
the
Lord
above
Слава
Всевышнему!
For
the
strength
to
see
Чтобы
иметь
силу
видеть.
It's
going
to
be
all
right
(all
right)
Все
будет
хорошо
(все
будет
хорошо).
All
right
(all
right)
Все
в
порядке
(все
в
порядке).
For
you
(for
you)
Для
тебя
(для
тебя)
And
me
(ee-he-he-ee-ee-ee-oo-oo-oo)
И
я
(э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э).
Ain't
no
need
of
crying
Не
нужно
плакать.
(It's
gonna
be)
(Так
и
будет)
When
it's
raining
Когда
идет
дождь
(All
right)
(все
в
порядке).
(All
right)
(Все
в
порядке)
Ain't
no
need
of
crying
Не
нужно
плакать.
When
it's
raining
Когда
идет
дождь
(Everything
is
gonna
be
all
right)
(все
будет
хорошо).
Ain't
no
need
of
crying
Не
нужно
плакать.
When
it's
raining
Когда
идет
дождь
Ain't
no
need
of
crying
Не
нужно
плакать.
When
it's
raining
Когда
идет
дождь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Porter
Attention! Feel free to leave feedback.