Lyrics and translation Rancid - Lock, Step & Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
ending
isn't
here
(there's
somethin'
wrong)
Конца
здесь
нет
(что-то
не
так).
But
it's
comin'
real
soon
(I
lock,
step,
I'm
gone)
Но
это
скоро
случится
(я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
I
said
the
feeling
isn't
fear
(there's
something
wrong)
Я
сказал,
что
это
чувство-не
страх
(что-то
не
так).
It's
just
telling
you
to
move
(I
lock,
step,
I'm
gone)
Это
просто
говорит
тебе
двигаться
(я
закрываюсь,
шагаю,
я
ухожу).
There's
a
fire
on
the
corner
and
it's
never
gonna
stop
На
углу
горит
огонь,
и
он
никогда
не
остановится.
Killer
in
the
neighborhood
never
got
caught
Убийца
по
соседству
никогда
не
попадался.
I
lock
up
my
door
step
out
and
I'm
gone
Я
запираю
дверь,
выхожу
и
ухожу.
Waitin'
for
the
buses
but
the
buses
won't
come
Жду
автобус,
но
автобус
не
приедет.
All
the
docks
are
quiet
(there's
somethin'
wrong)
Во
всех
доках
тихо
(что-то
не
так).
And
there's
no
ships
comin'
in
(I
lock,
step,
I'm
gone)
И
корабли
не
заходят
(Я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
Where
there
once
was
a
riot
(there's
somethin'
wrong)
Там,
где
когда-то
был
бунт
(что-то
не
так).
There's
a
whole
lot
of
nothin'
(I
lock,
step,
I'm
gone)
Там
очень
много
ничего
(я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
The
stop
signs
broken
and
the
meters
goin'
down
Знаки
остановки
сломаны,
и
метры
падают.
Wild
dogs
are
runnin'
themselves
into
the
ground
Дикие
собаки
бегут
в
землю.
Everything
was
clear
for
that
moment
in
time
Все
было
ясно
в
тот
момент
времени.
If
I
don't
come
back
well
throw
me
a
line
Если
я
не
вернусь,
тогда
брось
мне
трубку.
Oh,
the
end
isn't
here
О,
конца
здесь
нет.
But
it's
coming
real
soon,
yeah
Но
это
случится
очень
скоро,
да.
The
feeling
isn't
fear
Это
чувство-не
страх.
It's
just
telling
you
to
move,
go
Это
просто
говорит
тебе
двигаться,
идти.
The
stop
signs
broken
and
the
meters
goin'
down
Знаки
остановки
сломаны,
и
метры
падают.
Wild
dogs
are
runnin'
themselves
into
the
ground
Дикие
собаки
бегут
в
землю.
Everything
was
clear
for
that
moment
in
time
Все
было
ясно
в
тот
момент
времени.
If
I
don't
come
back
well
throw
me
a
line
Если
я
не
вернусь,
тогда
брось
мне
трубку.
Well
the
docks
are
quiet
(there's
somethin'
wrong)
Что
ж,
доки
молчат
(что-то
не
так).
And
there's
no
ships
comin'
in
(I
lock,
step,
I'm
gone)
И
корабли
не
заходят
(Я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
Where
there
once
was
a
riot
(there's
somethin'
wrong)
Там,
где
когда-то
был
бунт
(что-то
не
так).
There's
a
whole
lot
of
nothing
(I
lock,
step,
I'm
gone)
Там
очень
много
ничего
(я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
There's
a
whole
lot
of
nothing
(there's
somethin'
wrong)
Там
очень
много
ничего
(что-то
не
так).
There's
a
whole
lot
of
nothing
(I
lock,
step,
I'm
gone)
Там
очень
много
ничего
(я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
There's
a
whole
lot
of
nothing
(there's
somethin'
wrong)
Там
очень
много
ничего
(что-то
не
так).
There's
a
whole
lot
of
nothing
(I
lock,
step,
I'm
gone)
Там
очень
много
ничего
(я
запираю,
шагаю,
я
ухожу).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Frederiksen, Roger M. Freeman, Timothy Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.