Lyrics and translation Rancid - Roots Radical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
the
60
bus
Сел
на
автобус
60.
Out
of
downtown
Campbell
За
пределами
центра
города
Кэмпбелл
Ben
Zanotto,
he
was
on
there,
he
was
waitin'
for
me
Бен
Занотто,
он
был
там,
он
ждал
меня.
All
the
punk
rockers
Все
панк-рокеры
And
the
moon
stompers
И
лунные
топы
Are
out
on
the
corners
where
На
углах,
где
They're
sparing
for
change
Они
щадят
перемены
I
started
thinkin'
Я
начал
думать
You
know
I
started
drinkin'
Ты
знаешь,
я
начал
пить
I
don't
really
remember
too
much
of
that
day
Я
не
очень
хорошо
помню
тот
день
Somethin'
struck
me
funny
when
we
ran
out
of
money
Что-то
показалось
мне
забавным,
когда
у
нас
закончились
деньги
Where
do
you
go
now
when
you're
only
15?
Куда
ты
идешь
сейчас,
когда
тебе
всего
15?
With
the
music
execution
and
the
talk
of
revolution
(whoa,
oh)
С
музыкальным
исполнением
и
разговорами
о
революции
(эй,
о)
It
bleeds
in
me
and
it
goes
Это
кровоточит
во
мне,
и
оно
уходит
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
radicals
Корни,
радикалы
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моей
стереосистеме.
The
radio
was
playin',
Desmond
Dekker
was
singin'
Радио
играло,
Десмонд
Деккер
пел.
On
the
43
bus
as
we
climb
up
the
hill
На
43-м
автобусе,
когда
мы
поднимаемся
на
холм
Nothin'
incoming
but
the
reggae
drummin'
Ничего
не
приходит,
кроме
барабанной
игры
в
стиле
регги.
And
we
all
come
from
unloving
homes
И
мы
все
родом
из
нелюбящих
домов
I
say,
"Why
even
bother?"
I
pick
up
the
bottle
Я
говорю:
Зачем
вообще
беспокоиться?
я
беру
бутылку
Mr.
Bus
Driver,
please
let
these
people
on
Мистер
водитель
автобуса,
пожалуйста,
дайте
этим
людям
пройти.
Rude
girl
Carol
was
a
mini-skirt
girl
Грубая
девушка
Кэрол
была
девушкой
в
мини-юбке.
My
blurry
vision
saw
nothin'
wrong
Мое
размытое
зрение
не
увидело
ничего
плохого
With
the
music
execution
and
the
talk
of
revolution
(whoa,
oh)
С
музыкальным
исполнением
и
разговорами
о
революции
(эй,
о)
It
bleeds
in
me
and
it
goes
Это
кровоточит
во
мне,
и
оно
уходит
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
radicals
Корни,
радикалы
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моей
стереосистеме.
Alright,
say
yeah
Хорошо,
скажи
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Took
the
60
bus
Сел
на
автобус
60.
Out
of
downtown
Campbell
За
пределами
центра
города
Кэмпбелл
Ben
Zanatto,
he
was
on
there,
he
was
waitin'
for
me
Бен
Занатто,
он
был
там,
он
ждал
меня.
All
the
punk
rockers
Все
панк-рокеры
And
the
moon
stompers
И
лунные
топы
Are
out
on
the
corners
where
На
углах,
где
They're
sparing
for
change
Они
щадят
перемены
The
radio
was
playin',
Desmond
Dekker
was
singin'
Радио
играло,
Десмонд
Деккер
пел.
On
the
43
bus
as
we
climb
up
the
hill
На
43-м
автобусе,
когда
мы
поднимаемся
на
холм
Rude
girl
Carol
was
a
mini-skirt
girl
Грубая
девушка
Кэрол
была
девушкой
в
мини-юбке.
My
blurry
vision
saw
nothin'
wrong
Мое
размытое
зрение
не
увидело
ничего
плохого
With
the
music
execution
and
the
talk
of
revolution
(whoa,
oh)
С
музыкальным
исполнением
и
разговорами
о
революции
(эй,
о)
It
bleeds
in
me
and
when
it
goes
Это
кровоточит
во
мне,
и
когда
оно
идет
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
radicals
Корни,
радикалы
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моей
стереосистеме.
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
radicals
Корни,
радикалы
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал
Give
'em
the
boot
Дайте
им
ботинок
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моей
стереосистеме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Frederiksen, Roger M. Freeman, Timothy Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.