Lyrics and translation Rancid - Roots Radicals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
the
60
bus
Сел
на
автобус
60.
Out
of
downtown
Cambell
Ben
Zanatto
Из
центра
города
Камбелл-Бен-Занатто.
He
was
on
there
he
was
waitin'
for
me
Он
был
там,
он
ждал
меня.
All
the
punk
rockers
Все
панк-рокеры!
And
the
moon
stompers
И
Луна
топчет.
Are
out
on
the
corners
where
На
углах,
где
...
They're
sparing
for
change
Они
жалеют
о
переменах.
I
started
thinkin'
Я
начал
думать
...
You
know
I
started
drinkin'
Знаешь,
я
начал
пить.
I
don't
really
remember
too
much
of
that
day
Я
не
помню
слишком
много
того
дня.
Somethin'
struck
me
funny
when
we
ran
out
of
money
Что-то
поразило
меня,
когда
у
нас
закончились
деньги.
Where
do
you
go
now
when
you're
only
15
Куда
ты
идешь,
когда
тебе
всего
15?
With
the
music
execution
and
the
talk
of
revolution,
woah
С
исполнением
музыки
и
разговорами
о
революции,
уоу!
It
bleeds
in
me
and
it
goes
Она
кровоточит
во
мне
и
уходит.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots
the
radicals
Корни
радикалов.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моем
стерео.
The
radio
was
playin'
Desmond
Dekker
was
singin'
По
радио
играл
Дезмонд
Деккер,
поющий.
On
the
43
bus
as
we
climb
up
the
hill
На
автобусе
43,
когда
мы
поднимаемся
на
холм.
Nothin'
incoming
but
the
reggae
drummin'
Ничего
не
приходит,
кроме
рэгги
драммин.
And
we
all
come
from
unloving
homes
И
все
мы
родом
из
нелюбящих
домов.
I
say,
why
even
bother
I
pick
up
the
bottle
Я
говорю,
зачем
вообще
беспокоиться,
я
беру
бутылку?
Hey
mr.
bus
driver
please
let
these
people
on
Эй,
мистер
водитель
автобуса,
пожалуйста,
впусти
этих
людей.
Rude
girl
Carol
was
a
mini-skirt
girl
Грубая
девушка
Кэрол
была
девушкой
в
мини-юбке.
My
blurry
vision
saw
nothin'
wrong
Мое
размытое
зрение
не
увидело
ничего
плохого.
With
the
music
execution
and
the
talk
of
revolution
С
исполнением
музыки
и
разговорами
о
революции.
It
bleeds
in
me
and
it
goes
Она
кровоточит
во
мне
и
уходит.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots
the
radicals
Корни
радикалов.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моем
стерео.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Took
the
60
bus
Сел
на
автобус
60.
Out
of
downtown
Cambell
Ben
Zanatto
Из
центра
города
Камбелл-Бен-Занатто.
He
was
on
there
he
was
waitin'
for
me
Он
был
там,
он
ждал
меня.
All
the
punk
rockers
Все
панк-рокеры!
And
the
moon
stompers
И
Луна
топчет.
Are
out
on
the
corners
where
На
углах,
где
...
They're
sparing
for
change
Они
жалеют
о
переменах.
The
radio
was
playin'
Desmond
Dekker
was
singin'
По
радио
играл
Дезмонд
Деккер,
поющий.
On
the
43
bus
as
we
climb
up
the
hill
На
автобусе
43,
когда
мы
поднимаемся
на
холм.
Rude
girl
Carol
was
a
mini-skirt
girl
Грубая
девушка
Кэрол
была
девушкой
в
мини-юбке.
My
blurry
vision
saw
nothin'
wrong
Мое
размытое
зрение
не
увидело
ничего
плохого.
With
the
music
execution
and
the
talk
of
revolution
С
исполнением
музыки
и
разговорами
о
революции.
It
bleeds
in
me
and
it
goes
Она
кровоточит
во
мне
и
уходит.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots
the
radicals
Корни
радикалов.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моем
стерео.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots
the
radicals
Корни
радикалов.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
You
know
I'm
a
radical
Ты
знаешь,
я
радикал.
Give
'em
the
boot
Дай
им
пинка.
The
roots,
the
reggae
on
my
stereo
Корни,
регги
на
моем
стерео.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Frederiksen, Roger M. Freeman, Timothy Armstrong
Attention! Feel free to leave feedback.