Lyrics and translation Rancid - Say Goodbye to Our Heroes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leather
jacket,
oh
yeah
Кожаная
куртка,
О
да!
Punk
rock
to
the
bone
Панк-рок
до
костей.
The
ghost
of
chance
is
always
gonna
be
with
you
Призрак
шанса
всегда
будет
с
тобой.
Makeup
on
your
face,
ye
Макияж
на
твоем
лице,
да.
Spit
all
over
the
place
Плюю
повсюду.
Beyond
the
horizon,
you
known
we
will
always
hear
you
За
горизонтом,
ты
знаешь,
мы
всегда
будем
слышать
тебя.
We
tip
our
hat
to
you
Мы
склоняем
шляпу
перед
тобой.
And
you
know
we'll
see
it
through
И
ты
знаешь,
что
мы
это
переживем.
When
we
say
goodbye
to
our
heroes
Когда
мы
прощаемся
с
нашими
героями.
Banging
on
the
drum,
yeah
Стук
в
барабан,
да!
Bullet
belt
is
on
Пояс
пули
включен.
Distinguished
in
the
way
that
you
are
spoken
Я
отличаюсь
тем,
как
ты
говоришь.
Hey,
whiskey
on
your
breath
Эй,
виски
на
твоем
дыхании.
Patches
on
your
vest
Заплаты
на
твоем
жилете.
Love
for
you,
you
know
it
will
never
be
broken
Любовь
к
тебе,
ты
знаешь,
она
никогда
не
будет
сломлена.
Ey,
we
tip
our
hat
to
you
Эй,
мы
снимаем
с
тебя
шляпу.
And
you
know
we'll
see
it
through
И
ты
знаешь,
что
мы
это
переживем.
When
we
say
goodbye
to
our
heroes
Когда
мы
прощаемся
с
нашими
героями.
We
tip
our
hat
to
you
Мы
склоняем
шляпу
перед
тобой.
And
you
know
we'll
see
it
through
И
ты
знаешь,
что
мы
это
переживем.
When
we
say
goodbye
to
our
heroes
Когда
мы
прощаемся
с
нашими
героями.
This
song
goes
out
to
our
punk
rock
heroes
Эта
песня
выходит
для
наших
героев
панк-рока.
You
see,
the
flame
that
burns
twice
as
bright
Видишь
ли,
пламя,
что
горит
в
два
раза
ярче.
Burns
half
as
long
Горит
наполовину
дольше.
We
tip
our
hat
to
you
Мы
склоняем
шляпу
перед
тобой.
And
you
know
we'll
see
it
through
И
ты
знаешь,
что
мы
это
переживем.
When
we
say
goodbye
to
our
heroes
Когда
мы
прощаемся
с
нашими
героями.
We
tip
our
hat
to
you
Мы
склоняем
шляпу
перед
тобой.
And
you
know
we'll
see
it
through
И
ты
знаешь,
что
мы
это
переживем.
When
we
say
goodbye
to
our
heroes
Когда
мы
прощаемся
с
нашими
героями.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armstrong Timothy, Frederiksen Lars
Attention! Feel free to leave feedback.