Lyrics and translation Rancore & Dj Myke - Horror Fast Food
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horror Fast Food
Фастфуд Ужасов
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food,
un
pagliaccio
tossico
ti
insegue
su
un
monopattino!
Фастфуд
Ужасов,
ядовитый
клоун
гонится
за
тобой
на
самокате!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Carne
scelta
dai
migliori
esemplari
di
Pterodattilo!
Мясо
отборных
птеродактилей!
Visto
che
a
casa
mangi
bene
da
una
vita
Раз
ты
всю
жизнь
ела
дома
хорошую
еду,
Organizziamo
visite
dentro
alle
nostre
cucine
Мы
организуем
экскурсии
по
нашим
кухням.
I
più
piccini
avranno
ami
infilati
nei
bocconcini
Самым
маленьким
мы
воткнем
крючки
в
кусочки,
Accorrete
alla
macchina
che
trita
pulcini
Спешите
к
машине,
которая
измельчает
цыплят,
è
così
che
nascono
i
mangimi
Вот
так
рождается
корм,
Che
finiscono
i
porcili
Который
попадает
в
свинарники,
Creando
dei
concimi
in
escrezione
Создавая
удобрения
из
экскрементов
Per
la
selezione
degli
animali
con
i
vaccini
Для
отбора
животных
с
помощью
вакцин.
Coltiviamo
muffe
grosse
quanto
funghi
porcini
Мы
выращиваем
плесень
размером
с
боровики,
Troppe
rosse
queste
tracce
di
sangue
nei
latticini
Слишком
много
красных
следов
крови
в
молочных
продуктах,
Poi
le
mucche
avranno
tracce
di
latte
nelle
vagine
Потом
у
коров
будут
следы
молока
во
влагалищах,
Insieme
a
tanti
palloncini
Вместе
с
множеством
воздушных
шариков.
Dove
abiti,
abiti,
ti
staremo
'vicini
vicini'
Где
бы
ты
ни
жила,
мы
будем
рядом,
совсем
рядом.
Ma
che
bella
la
morte
per
i
credenti
Ах,
как
прекрасна
смерть
для
верующих,
C'è
la
data
di
scadenza
e
non
ci
sono
gli
ingredienti
Есть
срок
годности,
но
нет
ингредиентов.
Tutti
sani,
un
po'
strani,
qui
violenti
o
nolenti
Все
здоровы,
немного
странные,
здесь
насильники
или
не
желающие,
Meglio
non
assimilare
troppo
masticando
lenti!
Лучше
не
пережевывать
слишком
долго,
жуя
медленно!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Così
veloce
che
tu
ci
rimani
in
un
attimo!
Настолько
быстрый,
что
ты
исчезнешь
в
мгновение
ока!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Un
tipo
coi
baffi
ti
insegue
su
un
monopattino!
Усатый
тип
гонится
за
тобой
на
самокате!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Più
crolla
più
fa
scoop
Чем
больше
он
рушится,
тем
больше
сенсаций,
Ti
prego
abbattilo
Пожалуйста,
снеси
его.
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Carne
scelta
dai
migliori
esemplari
di
Pterodattilo!
Мясо
отборных
птеродактилей!
La
campagna
pubblicitaria
adesso
è
un
bosco
Рекламная
кампания
теперь
- лес,
Tante
frasi
fanno
più
cultura
del
padre
nostro
Многие
фразы
несут
больше
культуры,
чем
"Отче
наш".
Se
vuoi
prendere
un
bocchino
d'aria
vieni
(aaoh)
Если
хочешь
подышать
свежим
воздухом,
приходи
(эй!),
Visto
che
per
una
boccata
d'aria
svieni
Раз
уж
ты
падаешь
в
обморок
от
глотка
свежего
воздуха.
Ogni
bimbo,
ogni
adulto,
ogni
adultera
io
vi
conosco
Каждого
ребенка,
каждого
взрослого,
каждую
прелюбодейку
я
знаю,
Che
ti
piace
avere
in
bocca
il
sapore
del
decomposto
Что
тебе
нравится
вкус
разложения
во
рту.
Sconti
a
Madre
Natura
poi
siamo
apposto
Скидки
Матери-Природе,
и
мы
в
расчете,
Lo
scontrino?
Un
tatuaggio
ecologico
con
buon
inchiostro!
Чек?
Экологичная
татуировка
хорошими
чернилами!
Non
hai
capito
niente
Ты
ничего
не
поняла,
I
cibi
sono
senza
additivi
chiusi
con
i
ermeticamente
Продукты
без
добавок,
герметично
упакованы.
Agiamo
con
rispetto
del
cliente
Мы
действуем
с
уважением
к
клиенту,
Per
questo
che
ogni
nostro
contadino
che
è
modificato
geneticamente!
Поэтому
каждый
наш
фермер
генетически
модифицирован!
Ma
che
bella
la
morte
per
i
credenti
Ах,
как
прекрасна
смерть
для
верующих,
C'è
la
data
di
scadenza
e
non
ci
sono
gli
ingredienti
Есть
срок
годности,
но
нет
ингредиентов.
Gli
ingredienti
non
sono
altro
che
miscugli
di
elementi
Ингредиенты
- не
что
иное,
как
смеси
элементов,
Che
anche
tolti
lasceranno
come
dei
rimasugli
negli
alimenti!
Которые,
даже
удаленные,
останутся
как
остатки
в
продуктах!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Così
veloce
che
tu
ci
rimani
in
un
attimo!
Настолько
быстрый,
что
ты
исчезнешь
в
мгновение
ока!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Un
neonato
ti
insegue
su
un
monopattino!
Новорожденный
гонится
за
тобой
на
самокате!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Più
crolla
più
fa
scoop
Чем
больше
он
рушится,
тем
больше
сенсаций,
Ti
prego
abbattilo
Пожалуйста,
снеси
его.
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Carne
scelta
dai
migliori
esemplari
di
Pterodattilo!
Мясо
отборных
птеродактилей!
Sulle
cosce
d'animali
ciccioni
На
ляжках
жирных
животных,
Non
hanno
più,
crampi
sui
coglioni
quando
li
castro
У
них
больше
нет
судорог
в
яйцах,
когда
я
их
кастрирую.
Con
il
menù,
spendi
meno
С
меню
ты
тратишь
меньше,
C'è
anche
quella
ai
piccioni
Есть
и
та,
что
с
голубями,
Che
è
un
pasto
buono,
sopratutto
se
campi
di
buoni
pasto!
Это
хорошая
еда,
особенно
если
ты
живешь
на
талоны
на
питание!
Noi
siamo,
suoni
in
parallelo,
suoni
in
meridiano
Мы
- звуки
параллельно,
звуки
по
меридиану,
Su
un
pianeta
Terra
per
longitudine
e
latitudine,
На
планете
Земля
по
долготе
и
широте,
Contatto
quotidiano,
con
l'esercito
americano
Ежедневный
контакт
с
американской
армией,
Con
cui
condividiamo
la
stessa
attitudine
С
которой
мы
разделяем
одну
и
ту
же
склонность.
(Sample
campionato
da
Dj
Myke)
(Сэмпл
от
Dj
Myke)
Col
vecchio
Nazismo
ci
prendiamo
il
paese
Со
старым
нацизмом
мы
захватываем
страну,
Col
Comunismo
Multinazionalista
apriamo
le
imprese
С
многонациональным
коммунизмом
открываем
предприятия,
Ma
se
chi
ha
il
mondo
in
mano
non
può
stringere
il
pugno
Но
если
тот,
у
кого
мир
в
руках,
не
может
сжать
кулак,
Vogliamo
pace,
mangiare
alla
luce
e
cagare
al
buio!
Мы
хотим
мира,
есть
при
свете
и
срать
в
темноте!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Rancore
e
Dj
Myke
sono
morti
in
un
attimo!
Rancore
и
Dj
Myke
умерли
в
одно
мгновение!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Barack
Obama
che
mi
insegue
su
un
monopattino!
Барак
Обама
гонится
за
мной
на
самокате!
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Più
crolla
più
fa
scoop
Чем
больше
он
рушится,
тем
больше
сенсаций,
Ti
prego
abbattilo
Пожалуйста,
снеси
его.
Quest'è
un
fast
food
Это
фастфуд,
Un
Horror
Fast
Food
Фастфуд
Ужасов.
Carne
scelta
dai
migliori
esemplari
di
Pterodattilo!
Мясо
отборных
птеродактилей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Micheloni, Aldino Di Chiano, Tarek Iurcich, Gabriele Tardiolo
Album
Silenzio
date of release
09-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.