Lyrics and translation Rancore - M. E. I.
Sentir
você
é
arriscado
e
irreal
Чувствуете
вы
это
рискованно,
и
нереально
Meus
olhos
traem
meus
disfarces
Мои
глаза
предают
мои
личины
Momento
eterno
imutável
Время
вечное,
неизменное
Beijos
secos
de
gosto
amargo
que
não
enganam
a
ninguém
Поцелуи
сухой,
горький
вкус,
что
не
обманывают
и
никто
не
Devido
ao
medo
de
perder
o
que
nunca
foi
seu
Из-за
страха
потерять
то,
что
никогда
не
был
его
Ouça-me,
acredite,
liberte
sua
paixão,
não
tema
viver
Послушайте
меня,
поверьте,
освободите
свою
страсть,
не
бойся
жить
Ouça-me,
acredite,
liberte
sua
paixão,
não
tema
viver,
não
fuja
do
que
crê
Послушайте
меня,
поверьте,
освободите
свою
страсть,
не
бойся
жить,
не
бежать,
кто
верует,
Meus
olhos
traem
meus
disfarces
Мои
глаза
предают
мои
личины
Momento
eterno
imutável
Время
вечное,
неизменное
O
lugar
que
encontrei
não
podia
ser
melhor
pra
plantar
Место,
которое
нашел,
не
мог
быть
лучше
тебя
посадить
Era
arriscado
e
irrael
Это
был
рискованный
и
irrael
Tentar
se
esconder,
condenando
assim
a
flor
que
vi
crescer
a
murchar,
secar
sumir
Попытаться
спрятаться,
обрекая
таким
образом
на
цветок,
что
видел,
расти,
вянуть,
сохнуть,
отсутствует
Ouça-me,
acredite,
liberte
sua
paixão,
não
tema
viver,
não
fuja
do
que
crê
Послушайте
меня,
поверьте,
освободите
свою
страсть,
не
бойся
жить,
не
бежать,
кто
верует,
Ouça-me,
acredite,
liberte
sua
paixão,
não
tema
viver
Послушайте
меня,
поверьте,
освободите
свою
страсть,
не
бойся
жить
Sobras
raras
de
emoção,
horas
vagas
sem
vida,
gotas
fluem
sem
direção
desde
a
sua
partida
Остатки
редкие
эмоции,
свободное
время,
без
жизни,
капли
текут
без
направления,
с
момента
его
отъезда
Não
consigo
entender,
porque
tem
que
ser
assim?
Не
могу
понять,
почему
так
должно
быть?
Não
vá,
sua
ausência
me
seca
Не
ходи,
их
отсутствие
меня
сухой
Ouça-me,
acredite,
liberte
sua
paixão,
não
tema
viver,
não
fuja
do
que
crê
Послушайте
меня,
поверьте,
освободите
свою
страсть,
не
бойся
жить,
не
бежать,
кто
верует,
Sobras
raras
de
emoção,
horas
vagas
sem
vida,
gotas
fluem
sem
direção
desde
a
sua
partida
Остатки
редкие
эмоции,
свободное
время,
без
жизни,
капли
текут
без
направления,
с
момента
его
отъезда
Estou
sozinho
numa
multidão
Я
один
в
толпе
Grito
seu
nome,
tento
te
escutar
Крик
его
имя,
я
стараюсь
тебя
слушать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.