Randi - Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Randi - Dreams




Dreams
Мечты
How would it be to wake up smiling every day?
Каково было бы просыпаться с улыбкой каждый день?
To be yourself and nobody to blame you?
Быть собой, и чтобы никто тебя не винил?
Come on, you tell me ...
Ну же, скажи мне...
How would it be to skip a work day if you feel like?
Каково было бы прогулять работу, если захочется?
To have little, but to be enough?
Иметь мало, но чтобы этого было достаточно?
Come on, you tell me ...
Ну же, скажи мне...
How would it be, for all to believe in one God?
Каково было бы, если бы все верили в одного Бога?
Not to even need one penny?
Чтобы даже ни копейки не нужно было?
Come on, you tell me ...
Ну же, скажи мне...
How good would be, not to let money speak for us!
Как хорошо было бы, если бы деньги не говорили за нас!
Richness is within hearts and not in bills .
Богатство в сердцах, а не в купюрах.
You say that I′m ... you say that I'm ...
Ты говоришь, что я... ты говоришь, что я...
A dreamer! But let me be this way, please don′t change me!
Мечтательница! Но позволь мне быть такой, пожалуйста, не меняй меня!
Dreamer! I'm good in my world!
Мечтательница! Мне хорошо в моем мире!
Dreamer! I'm just a dreamer and if I would die!
Мечтательница! Я просто мечтательница, и если бы я умерла,
A dreamer! I′ll still learn to fly!
Мечтательница! Я бы все равно научилась летать!
How would it be, not to be afraid to live like in your dreams?
Каково было бы не бояться жить, как в своих мечтах?
Only a backpack, two friends and you are on your way in the world ...
Только рюкзак, два друга, и ты в пути, по миру...
How would it be to have the courage to say you′re sorry?
Каково было бы иметь смелость извиниться?
To let everything behind, then to chase your dream?
Оставить все позади, а затем гнаться за своей мечтой?
Come on, you tell me ...
Ну же, скажи мне...
How would it be that our leaders to really care about
Каково было бы, если бы наши лидеры действительно заботились о
Those waiting for the sun wich doesn't shine any more?
Тех, кто ждет солнца, которое больше не светит?
Come on, tell me, do you know?
Ну же, скажи мне, ты знаешь?
Somebody once said, if you want better days,
Кто-то однажды сказал, если ты хочешь лучших дней,
You should be the change you want see in the world .
Ты должен быть изменением, которое хочешь увидеть в мире.
You say that I′m ... you say that I'm ...
Ты говоришь, что я... ты говоришь, что я...
A dreamer! But let me be this way, please don′t change me!
Мечтательница! Но позволь мне быть такой, пожалуйста, не меняй меня!
Dreamer! I'm good in my world!
Мечтательница! Мне хорошо в моем мире!
Dreamer! I′m just a dreamer and if I would die!
Мечтательница! Я просто мечтательница, и если бы я умерла,
A dreamer! I'll still learn to fly!
Мечтательница! Я бы все равно научилась летать!
And I jump, jump, no fear,
И я прыгаю, прыгаю, без страха,
Today I wanna forget about me!
Сегодня я хочу забыть о себе!
With my arms opened, to forget about what was bad,
С раскрытыми объятиями, забыть о том, что было плохо,
That's the best way!
Это лучший способ!
And without, without dreams nights would be harder,
И без, без мечты ночи были бы тяжелее,
But I, I, I dreaming that I′m the sky full of stars .
Но я, я, я мечтаю, что я небо, полное звезд.
A dreamer! But let me be this way, please don′t change me!
Мечтательница! Но позволь мне быть такой, пожалуйста, не меняй меня!
Dreamer! I'm good in my world!
Мечтательница! Мне хорошо в моем мире!
Dreamer! I′m just a dreamer and if I would die!
Мечтательница! Я просто мечтательница, и если бы я умерла,
A dreamer! I'll still learn to fly!
Мечтательница! Я бы все равно научилась летать!





Writer(s): Luther R Bell Jr


Attention! Feel free to leave feedback.