Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
care
am
pus
zambetul
pe
fata
ta
Я,
тот,
кто
рисовал
улыбку
на
твоём
лице,
Cand
iti
cantam
plangeai
iubire
in
palma
mea
Когда
я
пел,
ты
плакала
от
любви
в
моих
ладонях.
Fana
mea
ai
promis
ca
vei
fi
mereu
Моя
поклонница,
ты
обещала,
что
будешь
всегда
рядом,
La
bine
ai
fost,
ai
disparut
la
greu
В
радости
ты
была,
в
горе
исчезла.
Mai
stii
cand
imi
iubeai
toate
notele
Помнишь,
как
ты
любила
все
мои
ноты,
Cand
iti
erau
de
mine
pline
visele
Когда
твои
мечты
были
полны
мной?
Nu
stiam
ca
pe
uscat
pot
sa
ma
inec
Я
не
знал,
что
могу
утонуть
на
суше,
Si
vorba
ta,
nu
sunt
decat
un
alt
esec
И,
как
ты
говорила,
я
всего
лишь
очередная
неудача.
Inima-mi
canta
fals
iar
despre
iubire
Моё
сердце
снова
фальшивит,
когда
поёт
о
любви,
Iarta-ma
te
rog,
daca
nu-i
destul
de
bine
pentru
tine
Прости
меня,
пожалуйста,
если
я
недостаточно
хорош
для
тебя.
Tu
esti
fana
mea,
fana
lor,
melodiilor
de
dor
Ты
моя
поклонница,
их
поклонница,
поклонница
грустных
мелодий,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
sunt
piesa
ta,
melodia
ta
de
dor
Я
твоя
песня,
твоя
грустная
мелодия,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Tu
esti
fana
mea,
fana
lor,
melodiilor
de
dor
Ты
моя
поклонница,
их
поклонница,
поклонница
грустных
мелодий,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
sunt
piesa
ta,
melodia
ta
de
dor
Я
твоя
песня,
твоя
грустная
мелодия,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
care
cantam
pe
tine
ca
la
pian
Я,
тот,
кто
играл
тебя,
как
на
пианино,
Trupul
tau
cu
notele
il
mangaiam
Ласкал
твое
тело
нотами.
Fana
mea
ai
promis
ca
vom
fi
mereu
Моя
поклонница,
ты
обещала,
что
мы
всегда
будем
вместе,
Amandoi
la
bine,
doar
unu
la
greu
Вдвоём
в
радости,
только
один
в
горе.
Si
daca
plec
sa
stii
ca
plec
cu
muzica
И
если
я
уйду,
знай,
что
я
уйду
с
музыкой,
Iubeste-te
pe
melodia
altuia
Люби
себя
под
мелодию
другого.
Langa
tine
e
muta
vocea
mea
Рядом
с
тобой
мой
голос
нем,
Nu
mai
pot
sa
cant
despre
iubirea
ta
Я
больше
не
могу
петь
о
твоей
любви.
Inima-mi
canta
fals
iar
despre
iubire
Моё
сердце
снова
фальшивит,
когда
поёт
о
любви,
Iarta-ma
te
rog,
daca
nu-i
destul
de
bine
pentru
tine
Прости
меня,
пожалуйста,
если
я
недостаточно
хорош
для
тебя.
Tu
esti
fana
mea,
fana
lor,
melodiilor
de
dor
Ты
моя
поклонница,
их
поклонница,
поклонница
грустных
мелодий,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
sunt
piesa
ta,
melodia
ta
de
dor
Я
твоя
песня,
твоя
грустная
мелодия,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Tu
esti
fana
mea,
fana
lor,
melodiilor
de
dor
Ты
моя
поклонница,
их
поклонница,
поклонница
грустных
мелодий,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
sunt
piesa
ta,
melodia
ta
de
dor
Я
твоя
песня,
твоя
грустная
мелодия,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
spun
ca
tu
esti
fana
lor
Я
говорю,
что
ты
их
поклонница,
Iubirea
ta-i
lucru
de
imprumut,
o
dai
tuturor
Твоя
любовь
— это
вещь,
взятая
взаймы,
ты
даришь
её
всем.
Tu
spui
ca
nu,
nu
mai
sunt
hit
Ты
говоришь,
что
я
больше
не
хит,
Si
notele
pe
care
ti-le
cant,
te
compromit
И
ноты,
которые
я
тебе
играю,
тебя
компрометируют.
De
ce
sa
pleci,
de
ce
mai
stai
Зачем
уходить,
зачем
оставаться?
De
ce
mai
spui
ca
doare
inima,
daca
nu
o
ai
Зачем
ты
говоришь,
что
болит
сердце,
если
у
тебя
его
нет?
Mai
bine
cauti,
cauti
un
alt
hit
Лучше
ищи,
ищи
другой
хит,
Eu
am
sa
raman
melodia
care
te-a
iubit
А
я
останусь
мелодией,
которая
тебя
любила.
Tu
esti
fana
mea,
fana
lor,
melodiilor
de
dor
Ты
моя
поклонница,
их
поклонница,
поклонница
грустных
мелодий,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
sunt
piesa
ta,
melodia
ta
de
dor
Я
твоя
песня,
твоя
грустная
мелодия,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Tu
esti
fana
mea,
fana
lor,
melodiilor
de
dor
Ты
моя
поклонница,
их
поклонница,
поклонница
грустных
мелодий,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Eu
sunt
piesa
ta,
melodia
ta
de
dor
Я
твоя
песня,
твоя
грустная
мелодия,
Canta-ma
ca
sa
nu
mor
Спой
меня,
чтобы
я
не
умер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): andrei ropcea
Album
Fana Mea
date of release
02-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.