Randi Laubek - Kiss of Destiny - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Randi Laubek - Kiss of Destiny




Kiss of Destiny
Поцелуй судьбы
She calls your name at night, there on her lonely rock
Она зовет тебя по ночам там, на своей одинокой скале,
To spare you from the sight of her so out of luck
Чтобы уберечь тебя от вида своего невезения.
Each thought you think arrives to her without a word
Каждая твоя мысль доходит до нее без слов,
Disclosing chapters from a tale you once have heard
Открывая главы из сказки, которую ты когда-то слышал.
That's not at all a tragedy
Это вовсе не трагедия,
It's just a kiss of destiny
Это просто поцелуй судьбы.
That's not at all a tragedy
Это вовсе не трагедия,
Just let the cold waves
Просто позволь холодным волнам
Let them swallow me...
Поглотить меня...
The waves roll to her knees with bottle massagewords
Волны бьются о ее колени, нашептывая слова из бутылочной почты,
She grabs them with her hands, and poor her, how it hurts
Она хватает их руками, и бедняжка, как же ей больно.
She loves you now so deep
Она любит тебя сейчас так сильно,
She cannot eat, she cannot sleep
Что не может ни есть, ни спать.
And when the tide subsides the memories emerge
И когда волна спадает, воспоминания всплывают...
That's not at all a tragedy... etc
Это вовсе не трагедия... и т.д.
Deep as the secrets concealed by the sea
Глубока, как тайны, скрываемые морем,
So is the love that you washed over me
Твоя любовь, что ты обрушил на меня,
Drowning the promise of eternity
Топя обещание вечности.
I have no fears, let them swallow me...
У меня нет страха, позволь им поглотить меня...
This broken heart could be a stone in the machinery
Это разбитое сердце может стать камнем в механизме,
The boat will sink, you see
Лодка утонет, ты увидишь.
It's no revenge, it's just the end for me
Это не месть, это просто конец для меня.
That's not at all a tragedy... etc
Это вовсе не трагедия... и т.д.





Writer(s): Walton Steven Gagel, Randi Laubek


Attention! Feel free to leave feedback.