Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
che
non
sei
qui
Я
знаю,
что
тебя
нет
здесь
Vivo
per
superare
i
miei
limiti
Живу,
чтобы
преодолеть
свои
пределы
Corri,
seguimi
Беги,
следуй
за
мной
Sono
solo
se
mi
vuoi
vedere
Я
одинок,
если
ты
хочешь
меня
видеть
E
se
tutto
ti
va
male
И
если
у
тебя
всё
идёт
не
так
Va
male,
va
male
Идёт
не
так,
идёт
не
так
Non
sai
quanto
fai
male
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
ранишь
Fai
male,
fai-
Ранишь,
ранишь-
E
mi
ricordo,
con
te
sotto
la
pioggia
a
tarda
notte
И
я
помню,
с
тобой
под
дождём
поздней
ночью
Trovavo
ispirazione
dalle
piccole
disfatte
Я
находил
вдохновение
в
мелких
неудачах
A
scuola
andavo
poco,
in
testa
ho
qualcosa
di
grande
В
школу
ходил
мало,
в
голове
у
меня
что-то
большое
E
le
parole
per
cambiare
le
mie
carte
И
слова,
чтобы
изменить
мои
карты
E
mi
ricordo
come
fosse
ieri
quel
momento
И
я
помню,
как
будто
вчера,
этот
момент
Noi
sotto
la
scala
a
gara
a
chi
ci
sta
più
dentro
Мы
под
лестницей
соревновались,
кто
влезет
дальше
E
con
la
para
di
tornare
a
casa
sbronzo
И
с
попыткой
вернуться
домой
пьяным
Che
restavo
fuori
ancora
finché
non
si
spegnе
tutto
Что
оставался
снаружи,
пока
всё
не
погаснет
Non
sei
qui
Тебя
нет
здесь
Vivo
per
superarе
i
miei
limiti
Живу,
чтобы
преодолеть
свои
пределы
Corri,
seguimi
Беги,
следуй
за
мной
Sono
solo
se
mi
vuoi
vedere
Я
одинок,
если
ты
хочешь
меня
видеть
E
se
tutto
ti
va
male
И
если
у
тебя
всё
идёт
не
так
Va
male,
va
male
Идёт
не
так,
идёт
не
так
Non
sai
quanto
fai
male
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
ранишь
Fai
male,
fai
male
Ранишь,
ранишь
Tutto
ti
va
male
У
тебя
всё
идёт
не
так
Va
male,
va
male
Идёт
не
так,
идёт
не
так
Non
sai
quanto
fai
male
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
ранишь
Fai
male,
fai
male
Ранишь,
ранишь
Yeah,
penso,
volevo
vivere
in
eterno
Да,
думаю,
я
хотел
жить
вечно
E
ancora
resto
fermo
davanti
all'odio
che
hanno
in
serbo
И
всё
ещё
стою
неподвижно
перед
ненавистью,
которую
они
хранят
Non
fa
per
me,
eh
Это
не
для
меня,
нет
Cerco
un
motivo
per
alzarmi
dal
letto
Ищу
причину,
чтобы
встать
с
кровати
O
una
scusa
per
restare
mentre
fuori
fa
freddo,
oh
Или
оправдание,
чтобы
остаться,
пока
на
улице
холодно,
о
Ricordo
le
cose
che
hai
detto
Помню
вещи,
которые
ты
говорила
Prima
di
tirarmi
fuori
il
cuore
dal
petto
Прежде
чем
вырвать
мне
сердце
из
груди
E
ho
messo
le
pare
al
loro
posto,
oh
И
я
поставил
стены
на
свои
места,
о
Non
riesco
a
darti
il
tempo
che
non
ho
Не
могу
дать
тебе
время,
которого
у
меня
нет
So
che
non
sei
qui
Я
знаю,
что
тебя
нет
здесь
Vivo
per
superare
i
miei
limiti
Живу,
чтобы
преодолеть
свои
пределы
Corri,
seguimi
Беги,
следуй
за
мной
Sono
solo
se
mi
vuoi
vedere
Я
одинок,
если
ты
хочешь
меня
видеть
E
se
tutto
ti
va
male
И
если
у
тебя
всё
идёт
не
так
Va
male,
va
male
Идёт
не
так,
идёт
не
так
Non
sai
quanto
fai
male
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
ранишь
Fai
male,
fai
male
Ранишь,
ранишь
Tutto
ti
va
male
У
тебя
всё
идёт
не
так
Va
male,
va
male
Идёт
не
так,
идёт
не
так
Non
sai
quanto
fai
male
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
ранишь
Fai
male,
fai
male
Ранишь,
ранишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caso Emanuele, Samuel Balice
Album
Nuvole
date of release
02-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.